Примеры употребления "возможны" в русском

<>
И все эти ответы возможны. All of these are possibilities.
У нее возможны ожоги ротоглотки. She could have burns to the oropharynx.
возможны ли здесь другие масштабы? Is this really scalable?
Возможны трудности со следующими службами. Users may experience difficulties with the following services:
У этой ошибки возможны две причины: There are two likely causes for this error:
Впрочем, когда дело касается пародий, возможны исключения. Courts have sometimes made an exception under this factor in cases involving parodies.
Поэтому у функции ЕСЛИ возможны два результата. So an IF statement can have two results.
Возможны следующие варианты программы установки Exchange 2016: You have the following options for Exchange 2016 Setup:
Однако, как именно стали возможны подобные достижения? How, exactly, did these accomplishments occur?
Возможны проблемы с подключением компьютера к Интернету. Your computer may be experiencing Internet connection issues.
Кроме того, возможны следующие причины появления «узкого места»: Furthermore, a bottleneck may be caused by the following:
Кроме того, возможны следующие причины появления этой проблемы: This issue might be caused by the following:
С другой стороны, на сей раз возможны и сюрпризы. A surprise to the other side could easily happen this time.
Кроме того, возможны серьезные прорывы в области квантовых вычислений. There is also the potential for a major breakthrough in quantum computing.
При выборе этого типа бюджетной модели возможны следующие варианты. When you select this type of budget model, you have the following options:
Но если она не очнется скоро, возможны необратимые повреждения. But if she does recover there might be lifelong brain damage.
В таких странах возможны "Новые договоры", но не революция. In such countries, there may be "New Deals," but no revolutions.
Какие варианты ставок возможны при использовании динамической рекламы для туризма? Which bidding options are available for my dynamic ads for travel?
Убедитесь, что для вашей консоли Xbox One возможны подключения SmartGlass. Check that your Xbox One console allows SmartGlass connections.
В результате возможны задержки во время доступа пользователей к электронной почте. As a result, users may experience delays when accessing their e-mail.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!