Примеры употребления "водой" в русском

<>
Переводы: все9102 water8941 aqua1 другие переводы160
Соленой водой из водопроводного крана? Salt water from the spigots?
Унция скромности, две унции ответственности, грамм разумности принимать трижды в день, запивая водой. One ounce of modesty, two ounces of duty, one grain of deference, taken three times per day in aqua pura.
Будь водой, где я пробираюсь Be the water where I'm wading
Сегодня смачивайте ожоги стерильной водой. Tonight, rinse the burn with sterile water.
Невозможно смешать масло с водой. You can't mix oil with water.
Песчаник с водой не совместим. Sandstone and water don't work.
Примите таблетку и запейте водой. Take a pill and wash down with water.
Пожалуйста, наполните эту бутылку водой. Please fill this bottle with water.
С розовой водой и тмином. Made with rose water and cumin.
Они умеют обращаться с водой. And they can handle water.
Бондаж, оргии, игры с водой? Bondage, orgies, water sports?
Инфекции, вызванные водой в джакузи. Infections caused by jacuzzi water.
Или помыть вручную, холодной водой? Can I handwash it, cold water?
Джон держал голову над водой. John kept his head above water.
Масло не смешивается с водой. Oil does not mix with water.
Они взаимодействуют не только с водой. And it's not just water that this works with.
Посмотрите на ветер, дующий над водой. Look at the surface wind across the water.
Япония со всех сторон окружена водой. Japan is bounded by water on every side.
Только я не моюсь холодной водой. Only I don't wash with cold water.
Узнаю, что станет с твёрдой водой And find out what happens to solid water
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!