Примеры употребления "внутренний перевод" в русском с переводом "account transfer"

<>
За внутренний перевод между счетами баллы не начисляются. Bonus points are not awarded on internal account-to-account transfers.
4.25. В случае возникновения задолженности на счете Клиента Компания имеет право приостановить исполнение заявок на вывод средств Клиентом и внутренние переводы между счетами Клиента, в том числе уже созданных до момента возникновения задолженности, до момента полного погашения возникшей задолженности Клиентом. 4.25. Where the Client's Account with the Company is in arrears, the Company retains the right to suspend any of the Client's withdrawal and internal account-to-account transfer requests - including requests which were already made before the Client's Account fell into arrears - until the Client has paid off the arrears in full.
c) Клиент начал осуществление неторговых операций по внутреннему переводу средств на другие свои торговые и иные счета в Личном кабинете с использованием средств, зачисленных на счет Клиента посредством оспариваемой неторговой операции, а также начал осуществление торговых операций с использованием средств, зачисленных на счет Клиента посредством оспариваемой неторговой операции. c) where the Client initiates non-trading operations by way of internal account-to-account transfers to other trading or different accounts in the Client's myAlpari using the funds credited to the Client's Account as part of a disputed non-trading operation, or where the Client initiates trading operations using funds which have been credited to the Client's Account by way of a disputed non-trading operation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!