Примеры употребления "внутреннем перемещении" в русском с переводом "internal transfer"

<>
Переводы: все108 internal displacement103 internal transfer5
Проводки Интрастат для внутреннего перемещения номенклатур для юридического лица Европейского союза (EU) можно включать в отчет Интрастат. You can include Intrastat transactions for the internal transfer of items for a European Union (EU) legal entity on the Intrastat report.
Проводки Интрастат для внутреннего перемещения номенклатур для юридического лица Европейского союза (ЕС) можно включать в отчет Интрастат. You can include the Intrastat transactions for the internal transfer of items for a European Union (EU) legal entity on the Intrastat report.
Ценообразование внутреннего перемещения между юридическими лицами Б и В связано с себестоимостью для юридического лица продажи в начале цепи. Internal transfer pricing between Legal entities B and C is at cost from the selling legal entity at the start of the chain.
Можно переместить проводки Интрастат для внутреннего перемещения номенклатур для юридического лица в ЕС в форме Интрастат, а затем создать отчет Интрастат. You can transfer the Intrastat transactions for the internal transfer of items for an EU legal entity to the Intrastat form, and then generate the Intrastat report.
Выполните шаги данного раздела, чтобы установить и включить проводки Интрастат для внутреннего перемещения номенклатур для юридического лица Европейского союза (EU) в отчете Интрастат. Follow the steps in this topic to set up and include the Intrastat transactions for the internal transfer of items for a European Union (EU) legal entity on the Intrastat report.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!