Примеры употребления "вниз по" в русском

<>
Переводы: все240 down159 другие переводы81
Стриптиз клуб вниз по дороге? Strip club down the road?
Вниз по улице, за лесопилкой. He's he's down there behind the sawmill.
Я спустился вниз по Амазонке. I took a boat trip down the Amazon.
Домоводство вниз по коридору, мисс. Home Ec's down the hall, miss.
Перейти вниз по списку элементов. Page down through a list of items.
Стиви крадется вниз по улице Steve walks warily down the street
Я вырос вниз по улице. I grew up right down the street.
Котельная находиться вниз по лестнице. Boiler room's down there.
Мы можем спуститься вниз по шпалерам. We can climb down the trellis.
Они шли вниз по главной улице. They were walking down main street.
Шар просто катился вниз по улице. Just a ball rolling down the hill.
Мы проберемся вниз по задней лестнице. We'll sneak down the back stairs.
Ты просто пойдешь вниз по улице? You'll just mosey on down the road?
Ты помнишь верфь вниз по Рингсенд? You remember the dockyard down at Ringsend?
Щегол, что жил вниз по улице? The scrawny kid from down the street?
Я вымок, сплавляясь вниз по реке. I got soaked boating down river.
Нашел его, идущим вниз по улице? You just found him walking down the street?
Ладно, я спускаюсь вниз по лестнице. All right, I'm climbing down the ladder.
Это называется ловлей вниз по пищевой цепи. This is called fishing down the food chain.
Она собирается спустится вниз по водосточной трубе? Is she gonna shinny down the drainpipe?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!