Примеры употребления "вниз по реке" в русском

<>
Начнем прочесывать вниз по реке. Let's start the search downriver.
Потому что его брат спустил его вниз по реке, для своей собственной славы. Because his brother sold him down the river for his own glory.
Она пошла вниз по реке искать ребёнка. She went downriver to look for some kid.
Я прочитала ей все 17 томов "Вниз по реке Света", хотя знала, что она не может меня слышать. I read her all 17 volumes of Caster's Down the River Light even though I knew she couldn't hear me.
Я гонялся за этой рыбой вверх и вниз по реке. I followed that fish upriver and downriver.
Почему бы ей просто не спускать свою одежду вниз по реке и оставлять ее разбиваться о скалы? Why don't you just take your clothes down to the river and beat them with a rock?
Мы нашли его в 50 милях отсюда вниз по реке. We found him 50 miles downriver.
Началась перестрелка, но их было больше, поэтому я нырнул в ледяную воду, чтобы они не попали в меня, поплыл вниз по реке, а потом прятался в кустах всю ночь и поэтому получил обморожение. I exchanged fire with them, but was outnumbered so I dove into the icy water to avoid their shots, swam downriver, hid in the bushes all night, which is how I caught frostbite.
Я вымок, сплавляясь вниз по реке. I got soaked boating down river.
Мы сплавились вниз по реке на каноэ. We went down a river by canoe.
Полмили вниз по реке. Half a mile downriver.
Я полагаю, я не могу просто ударить этим по его черепу и отправить его вниз по реке Янцзы? I suppose I couldn't simply imprint this on his skull and float him down the Yangtze?
С пером сойки следуй вниз по реке. The jay feather will lead you down the stream.
История юного Эллиса, который пытается найти себе пример для подражания, во многом перекликается с темами жертвенности и дружбы классического романа Марка Твена «Гекльберри Финн», где главный герой пускается в путешествие по реке Миссисипи в поисках самого себя. The story of young Ellis on his search for a parental role model borrows from the sacrifice and friendship themes of Twain's classic "Huckleberry Finn," whose fatherless main character embarks on a Mississippi odyssey of self-discovery.
Комната для совещаний вниз по лестнице. The meeting room is downstairs.
Ну, когда умрет мой отец, нам придется его обмыть, обернуть в богатые ткани, кремировать, а просыпать его прах по реке Ганг. Well, when my father dies, we will have to wash him, wrap him in rich cloth, cremate him, and then sprinkle his ashes into the Ganges river.
Дом Тома недалеко отсюда вниз по улице. Tom's house is just down the street from here.
Она умерла после аварии, когда сплавлялась по реке на плотах 10 лет назад. She died in a river-rafting accident 10 years ago.
Она ринулась вниз по лестнице. She dashed downstairs.
Он заставил нас сплавляться по реке вместе. He made us go river rafting together.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!