Примеры употребления "влюбленным" в русском с переводом "in love"

<>
Я был молодым, влюбленным и полным идиотом. I was young and in love, and a complete fool.
Полинезийская легенда гласит, что он приносит удачу влюбленным парам. Polynesian legend says they bring good luck to couples in love.
Он вел себя как влюбленный, и он снова стал влюбленным. By acting like a man in love, he became a man in love again.
В кого ты сегодня влюблен? Who are you in love with today?
Всем очевидно, что он влюблен. It's evident to everybody that he's in love.
Я не влюблен в тебя. I am not in love with you.
Я тайно влюблен в него I've been secretly in love with him
Я влюблен в мисс Олдрин. I'm in love with Miss Aldrin.
Красный Дьявол влюблен в тебя? The Red Devil is in love with you?
Я не влюблен в Лемон. I am not in love with Lemon.
Он - уже по уши влюблен. He's already deep in love trouble.
Он влюблен в ту практикантку. He's in love with that intern.
Я влюблена в вашего сына. I am in love with your son.
Она когда-нибудь была влюблена? Has she ever fallen in love?
"сумасшедшая тетка, влюбленная в растение". "crazy lady in love with a plant".
Мы всего лишь пара влюбленных. We're just a couple in love with each other.
Хелен Фишер изучает мозг влюбленных Helen Fisher studies the brain in love
Вы были в нее влюблены? Were you in love with her?
Я абсолютно влюблён в тебя. I'm totally and completely in love with you.
Счастливо влюблённая женщина сжигает суфле. A woman happily in love, she burns the soufflé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!