Примеры употребления "вкуснейшую" в русском с переводом "yummy"

<>
Переводы: все121 delicious77 tasty27 yummy17
Я сделаю что-нибудь вкусное. I'll make something yummy.
Я хочу что-нибудь вкусное. I want to eat something yummy.
И он будет больше и вкуснее твоего. And it's gonna be bigger and yummier than yours.
Отец наш Небесный, спасибо за вкусный тортик! Our Father in Heaven, thank you for the yummy cake!
Спасибо за вкусный завтрак Мама и Папа. Thanks for the yummy breakfast Mom and Dad.
Да, очень вкусно, но не зови меня мамой. It's yummy, but don't say Mama.
Ты работала целую ночь, попробуй, это очень вкусно. Have been working for a whole night, this is so yummy.
Ты за ужином скушал вкусный пирог с курицей? Did you have some yummy chicken pot pie at dinner?
Теперь каждый из вас угощается моими вкусными кексами. Now, everyone enjoy one of my yummy muffins.
Семена подсолнуха, бараний горох и супер вкусные ростки люцерны. Sunflower seeds and garbanzo beans and super yummy alfalfa sprouts.
Ну, тут говорится о том, что "вкусный завтрак полезен" Uh, well, it doesn't say, "yummy breakfast treat"
То есть, где никто не пробовал ваш вкусный лимонад. I mean, nobody has had your very yummy lemonade.
А что случилось с "так вкусно, что я готова заплакать"? What happened to "so yummy I think I'm ight cry"?
Вы все время едите что-то вкусное с вашим парнем. You're always eating yummy stuff with your boyfriend.
Я не думаю, что проблема в том, что бобы вкусные. I don't think the nibs being too yummy is the problem.
Звучит для меня как кто-то собирается получить вкусный шоколад. Sounds to me like someone's going to get some yummy chocolate.
Антитела во вкусной мамочке защищают ребенка только первые 6 месяцев, поэтому эти компании считают, что они могут обжулить вас. The antibodies in yummy mummy only protect the kid for 6 months, which is why these companies think they can gouge you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!