Примеры употребления "вкусная" в русском с переводом "delicious"

<>
Кстати, мисс, ваша шаверма офигительно вкусная. By the way, miss, your pastrami is delicious.
Осень — это время, когда еда особенно вкусная. Autumn is when food is especially delicious.
Дело не в том, что задница опоссума вкусная. I'm not just saying possum ass is delicious.
Он не знал, потому что пахта такая густая и вкусная. The reason he thought that is because buttermilk is so wonderfully thick and delicious.
И кстати, ватрушка была вкусная и замечательная, как и всё, что она делает. Also, P. S, it was delicious and amazing, like everything she does.
Если мы собираемся изменять детское отношение к еде, то еда должна быть вкусная и питательная в столовых. Практика - вы смотрите на поварские и садоводческие уроки - и план обучения, чтобы связать все вместе. If we're going to change children's relationship to food, it's delicious, nutritious food in the cafeterias, hands-on experience - you're looking in cooking and gardening classes - and academic curriculum to tie it all together.
Глутамат натрия сегодня особенно вкусен. The MSG is delicious today.
Из них получается вкуснейший суп. They make an absolutely delicious soup stock.
Этот мокрый сендвич выглядит вкусно. That wet sandwich does look delicious.
Спасибо, это было очень вкусно. Thanks, that was delicious.
Вот тебе вкусное обезжиренное молоко. Here's some delicious skim milk for you.
И почему оно такое вкусное? And why is it delicious?
Серьезно, Навид, "масляные и вкусные"? Seriously, navid, "buttery and delicious"?
Эти чертовы бобы слишком вкусные. These nibs are just too damn delicious.
Эм, они масляные и вкусные. Uh, it's buttery and delicious.
Этот грибной суп такой вкусный. That fungus soup is delicious.
Сладкий, вкусный, свежий фруктовый салат. Sweet, delicious, fresh fruit salad.
Я приготовил тебе вкусный завтрак. I made you a delicious breakfast.
Габи, ужин получился очень вкусным. Gabi, this dinner was absolutely delicious.
Твой ужин был таким вкусным! How delicious your dinner was!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!