Примеры употребления "вирус" в русском

<>
Подхватил небольшой вирус в лаборатории? Pick up a little virus down there in the lab, did ya?
Но сегодня националистический вирус заразил и сам ЕС. But now the nationalist bug has infected the EU itself.
У Авелил был вирус. Врожденный. Avelile had the virus, she was born with the virus.
Надеяться, что он прихлопнет вирус раньше, чем желтая точка подойдет к красной. Hope he kills all the bugs before the yellow dot gets to the red one.
Размером ли оно с вирус? Is it virus-sized?
Но по-моему, их всех объединяло то, что все они были заражены тем, что я называю вирус "Я могу". But for me, what was contagious about all of them was that they were infected by something I call the "I Can" bug.
вирус это натуральная система, верно? a virus is a natural system, right?
Сначала члены команды из фирмы Double Negative подумали, что в программе визуализации, судя по всему, появился какой-то вирус. The Double Negative team thought it must be a bug in the renderer.
Вирус в стиральном порошке, смотрите. The virus is in the washing powder, look.
Так называемый вирус "love bug virus", который запустили на Филлипинах в 2000 году, предположительно привел к убыткам в миллиарды долларов США. The so-called "love bug virus," launched in the Phillipines in 2000, is estimated to have cost billions of dollars in damage.
Затем последовал респираторный синтициальный вирус. And then we did respiratory syncytial virus.
Итак, мы клонируем целый вирус. So, we clone the whole virus.
Вирус без хозяина — это ничто. Without its host, a virus is nothing.
Как обнаружить и удалить вирус? How do I find and remove a virus?
Ошибка - отдать им поддельный вирус. Giving them a fake virus is a mistake.
Дать им настоящий вирус эпохи. Give 'em a real virus this time.
Вирус под названием Monkey Business. The virus is called Monkey Business.
Мы разработали вирус, который подбирает нанотрубки. We engineered a virus to pick up carbon nanotubes.
Сообщения, содержащие опасное вложение или вирус Messages that contain dangerous attachment or virus
Но вирус национализма выжил и преумножился. But the virus of nationalism has survived and multiplied.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!