Примеры употребления "вики" в русском с переводом "vicky"

<>
Вики, я уже большая девочка, понимаешь? Vicky, i'm a big girl, okay?
Вики пришла остановить вас и подскользнулась. And then Vicky went up to stop you, and she slipped.
Это наблюдение, проведённое с Вики Хорнер. So this is a study we did with Vicky Horner.
И правда, Вики, вы окажете нам большую услугу. Actually Vicky, you'd be doing us a favour.
И вот пришел день свадьбы, Вики вышла за Дага. And so the wedding day came and Vicky married Doug.
Я позвал вас сюда, чтобы вы повнимательнее взглянули на Вики. I called you down here to take a closer look at Vicky.
Вики, не могли бы вы показать, чем мы занимаемся, этим первокурсникам. Vicky, would you mind showing these first-year students something of what we do.
Джуди знала всю правду и радовалась, что Вики отделалась так легко и вообще выжила. Judy knew the secret, and of course was relieved Vicky had not been hurt worse, or killed.
И если из-за этой скотины кто-нибудь пострадает, вы будете виноваты, Вики Линн. And if that animal hurts somebody while he's out there, Vicky Lynn, that's on you.
Пару месяцев назад Вики (как ее называют друзья) сама получила первую угрозу о смерти. A couple of months ago, Vicky (as she is known to friends) received her own first death threat.
Вики, она сказала кем был парень, что он сделал с ней такого, что она захотела чтобы ты надрал ему зад? Vicky, did she say who the guy was, what he did to piss her off, why she wanted you to beat his ass?
Вики говорила ей, что он в Бейзингстоке с другой женщиной, а не отвечает на ее звонки потому, что ему на нее плевать. Vicky told her he's in Basingstoke with another woman and wouldn't return her calls because he couldn't give a toss about her.
Слушай, если ты собираешься крутиться вокруг нас и источать любезности, то не забывай, что Вики моя жена, только моя и я не позволю. Listen, in case you think you're going to hang around here and be cute, you'd better get it into your head that Vicky is my wife, all mine, and I'm not.
Между тем, в один прекрасный день, по дороге в Парк Гуэль который был спроектирован Гауди и который фигурировал в ее теме Вики получила шанс на случайную встречу. Meanwhile, one day, going to study yet again the Park Guell which Gaudi had designed and which figured prominently in her thesis Vicky had a chance encounter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!