Примеры употребления "видом" в русском с переводом "types"

<>
Технические аспекты связаны с оценками потребностей, планированием, видом контрактов, которые надлежит заключать с поставщиками услуг, механизмами отчетности, мониторингом и оценкой последствий. The technical dimension refers to needs assessments, planning, the types of contracts to be concluded with service providers, accounting mechanisms, monitoring and impact assessment.
Если перевозчик выдает транспортный документ или электронную запись в соответствии или в связи с любым видом договоров, упомянутых в статье 3, и если данный транспортный документ или электронная запись If the carrier issues a transport document or an electronic record under or in connection with any of the types of contract mentioned in Article 3 and if that transport document or electronic record both
Я сделала три вида булочек. I made three types of scones.
Типы содержимого выражаются в виде /. Content types are expressed as /.
Стандартные и сложные виды ордеров; Standard and complex types of orders;
Виды инспекций в процессе проверки Types of inspections in the verification process
Компания использует следующие виды оплаты: The company uses the following pay types:
регистрация всех видов браков и разводов; Registration of marriages and divorces (all types);
Мой сосед знает 200 видов вина. I have a neighbor who knows 200 types of wine.
Видите ли, есть сотни видов кистей. You know, there are a hundred types of brushes.
разработка процедур для всех видов работ. Promulgate procedures for all work-types.
Могут указываться следующие виды первичной упаковки: The following types of primary packaging may be specified:
Какие виды контента защищены авторским правом? Which types of work are subject to copyright?
Могут указываться следующие виды вторичной упаковки: The following types of secondary packaging may be specified:
Мы можем лечить некоторые виды рака. We can cure some types of cancer.
Хорошо, итак, есть два вида физической величины. Okay, so there are two types of physical quantity.
Что общего имеют эти четыре вида оружия? What do these four types of weapons that are disrupting war have in common?
У меня - два вида тефтелей из индюшатины. I made two types of turkey meatballs.
Группа компаний EXNESS владеет следующими видами лицензий: EXNESS Group has the following types of licenses:
Различными видами технического анализа пользуется каждый трейдер. Various types of technical analysis are enjoyed by every trader.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!