Примеры употребления "видим" в русском

<>
Переводы: все10408 see9821 visible303 can see1 lay eyes1 другие переводы282
Примеры этого мы видим постоянно. We are reminded of this time and again.
Мы не видим его структуру. We don't know where the structure is.
Здесь мы видим поток сознания. That's supposed to exhibit the stream of consciousness.
Здесь мы видим нормальное распределение. So here we're looking at the normal distribution.
Двигаемся дальше, и видим консультантов. Moving over, we come, of course, to consultancy.
Видим вас отчетливо и ясно. We read you loud and clear.
Вот мы видим группу самопомощи. There's a self-help group.
В этом случае мы видим грех бездействия. In this case, it's a sin of omission.
Такого мы видим всё больше и больше. And this is happening more and more.
Как мы видим место психоделиков в будущем? How do we find like the right form for psychedelics in the future?
Здесь мы видим память, преобразованную в драму. Here we have memory converted to drama.
Я думаю, мы видим, что шанс есть. I think this tells us there is an opportunity.
То есть здесь мы видим свойство самоподобия: So these all have the property of self-similarity:
Мои друзья, мы видим здесь будущего гладиатора. My friends, we have here a future gladiator.
Как видим, у этой проблемы двойственная природа. This points to the dual nature of the problem.
А здесь мы видим Коко с котенком. Here's Koko with her kitten.
Но они, как видим, не способны действовать. But they seem unable to act.
Мы видим носилки выкатываются из скорой помощи. We have a stretcher rolling out of the ambulance.
Впрочем, пока что мы видим очень медленный прогресс. So far, however, progress has been slow.
Мы видим, что подпространство нитью проходит через червоточину. A subspace filament leads back through the wormhole.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!