Примеры употребления "видеоигры" в русском с переводом "video game"

<>
Они думают, что это название видеоигры. They think it's the name of a video game.
Я вообще не играю в видеоигры. I don't even play video games.
Девочки почти не играют в видеоигры. Almost no girls play video games.
Видеоигры должны доставлять радость и удовольствие. Playing video games should be relaxing and fun.
Лучшее развлечение, если не считать видеоигры. Next best thing to a video game.
Трейлеры к фильмам, видеоигры и телевизионные ролики Movie Trailers, Video Games, and TV Clips
Которые любят пинбол и которые любят видеоигры. Pinball people and video game people.
Я играю в видеоигры и читаю комиксы. I play video games and read graphic novels.
Люди играют в видеоигры по разным причинам. People play video games for different reasons.
Бейсбол, баскетбольная площадка, настольный футбол, пинг-понг, видеоигры. Baseball diamond, basketball courts, foosball, ping pong, video games.
Эта девочка точно знает как играть в видеоигры, друган. That girl sure knows how to play her video games, bro.
Визуальные: видео, фильмы, телевизионные сериалы и передачи, видеоигры, картины, фото. Visual: videos, movies, TV shows and broadcasts, video games, paintings, photographs
Часто люди, играющие в жестокие видеоигры, находятся во впечатлительном возрасте. Those who play violent video games are often at an impressionable age.
Pokemon Go — это видеоигра, видеоигры — это весело, а люди любят веселье. Pokémon Go is a video game, video games are fun, people like to do fun things.
А Майке наверное ещё веселее, он же играет в видеоигры во время баскетбола. You know, Micah probably has more fun because he gets to play video games during basketball.
Да уж, Большой Майк точно придет в возбуждение, когда увидит, как мы продаем видеоигры. Yeah, Big Mike's going to be thrilled seeing as how we sell video games.
Например, можно вычислить итоги только для категорий товаров "Видеоигры", "Картины и рамы" и "Спортивное снаряжение". For example, you will calculate totals for just the Video Games, Art and Framing, and Sports categories.
Жестокие видеоигры, серия книг "Сумерки", йогурт в тюбиках, и даже анаша, если на то пошло. Violent video games, Twilight books, yogurt in tubes, even the wacky tobacky, if they're into that.
Такие заявки отправляются от лица компаний, владеющих авторскими правами на музыку, фильмы, телепередачи, видеоигры и прочие материалы. These claims are issued by companies that own music, movies, TV shows, video games, or other copyright-protected material.
Например, Contoso.com создает категорию Продукты, которая включает подкатегории Телевизоры, Компьютеры и планшеты, Современные телефоны и Видеоигры. For example, Contoso.com creates a Products category that includes the Televisions, Computers & Tablets, Modern Phones, and Video Games subcategories.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!