Примеры употребления "видеозаписи" в русском с переводом "video"

<>
Затем удалите фотографии и видеозаписи. Then, delete the photos or videos.
Чтобы изменить надпись, коснитесь края видеозаписи. To edit the title, tap the edge of the video clip.
Изображения и видеозаписи хранятся в альбомах. Your pictures and videos are stored in albums.
Коснитесь видеозаписи, которую вы хотите просмотреть. Tap the video you want to watch.
Загружать видеозаписи, размещённые в SlideShare, невозможно. You can't download videos that have been uploaded to SlideShare.
Скопируйте URL-адрес видеозаписи из адресной строки. Copy the video URL from the address bar.
И, видимо, очень многие смотрят эти видеозаписи. And so many people, I guess, watch those videos.
Могу ли я отмечать людей на видеозаписи? Can I tag people in a video?
Проверьте видеозаписи и отследите его каждый шаг. Check our security video and retrace his steps.
Последние снятые фотографии и видеозаписи будут автоматически добавлены. The latest photos and videos that you take will automatically start uploading.
Перемотка вперед композиции или видеозаписи – Ctrl + Shift + F Fast forward through the song or video – Ctrl + Shift +.
Подробнее см. в видеозаписи об исходящей нежелательной почте. Check out the outbound spam video to learn how.
Фотографии и видеозаписи, размещенные на сайте KinectShare.com Pictures and videos uploaded to KinectShare.com
Почему не удается выбрать изображения или видеозаписи для импорта? Why can't I choose which pictures or videos to import?
Не удивительно, что любые видеозаписи этих сеансов впоследствии уничтожались. Any video recordings of these sessions, not surprisingly, would be destroyed afterwards.
В большинстве игр Kinect изображения и видеозаписи не сохраняются автоматически. Most Kinect games don’t automatically save your photos or videos.
Примечание. Личные видеозаписи и фотографии можно записывать на оптические диски. Note: Personal videos and pictures are burned to data discs.
Как вставить фотографии и видеозаписи с Instagram на веб-страницу? How can I embed my Instagram photos or videos on a web page?
В коллекции по-прежнему доступен принадлежащий вам контент и личные видеозаписи. All of your owned content and personal videos are still available in your collection.
Это обращение очень похоже на нечеткие видеозаписи бен Ладена кустарного изготовления. It looked a lot like bin Laden’s grimy home videos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!