Примеры употребления "взрывчатки" в русском

<>
Переводы: все114 explosive106 другие переводы8
Тепловыделение взрывчатки - 650 калорий на грамм. Heat of explosion, 650 calories per gram.
Да, я не нашел никаких следов взрывчатки или подрывника. Yeah, I haven't found any sign of an oxidizing agent.
Сколько еще людей знают, как сделать такого рода взрывчатки? How many know how to build a homemade claymore mine?
Хавьер обвешан достаточным количеством взрывчатки, чтобы взорвать себя и всё вокруг на куски. Xavier's wired with enough C-4 to blow himself and anyone around him to pieces.
Полтонны взрывчатки за спиной, шторм, нет связи, почти нет топлива - он в полном порядке. A half a ton of nitro behind him, a storm around him, no radio and almost out of gas, so you know he's doing fine.
Но сегодня они весят чуть больше, потому каждая из них нафарширована 25 килограммами взрывчатки. Except today, they weigh a little bit more because each has been stuffed with 25 kilograms of nitroglycerine.
До вчерашнего дня, когда они внезапно обнаружили, что кто-то приобрел огромное количество взрывчатки Си-4. As of yesterday, they're suddenly looking to acquire large amounts of c-4.
Но судя по следам гексогена и тому, что нужно два мужика, чтобы перенести тот ящик, у них хватит взрывчатки, чтобы взорвать посольство или синагогу. But judging from the RDX residue and the fact that it took two guys to move that thing, they've got enough C-4 to level an embassy, a synagogue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!