Примеры употребления "взрослый" в русском

<>
Переводы: все1430 adult1364 mature23 adults6 grownup5 grown up5 другие переводы27
Мудрый взрослый даст вам совет. A smart adult is giving out free advice.
Ваш старший ребенок достаточно взрослый, чтобы жить самостоятельно, отдельно от вас, но он этого не хочет. Your oldest child is mature enough to move out of your home, but he does not want to.
Грызи свои ногти, как взрослый. Bite your nails like an adult.
Выберите вариант Ребенок или Взрослый. Select Child or Adult.
Пусть кто-нибудь взрослый решит проблему. Have an adult solve this problem.
Взрослый человек успеет кучу навалить за 49 секунд? An adult taking dump in only 49 seconds?
Зоны костного роста закрыты, значит, жертва - взрослый человек. Well, the growth plates have fused, so the victim was an adult.
Но что интересно, взрослый трицератопс также имел губчатое строение. But what was interesting was the adult Triceratops was also spongy.
Любой взрослый член семьи может удалить других членов семьи. Any adult in the family can remove another family member.
Похвально, Пол, но один взрослый человек уезжает из города. Admirable, Paul, but this adult is still going out of town.
Так ты теперь взрослый у нас, свой дом, машина, жена? So you're an adult now, with a house, a car and a wife?
Эти настройки может изменить любой взрослый, выполнивший вход на консоль. These settings can be changed by any adult who is signed in on the console.
Георгий теперь взрослый, но этот кошмар все еще с ним. Georgy is an adult now but that horror is still with him.
Для сброса гостевого кода взрослый пользователь должен выполнить вход на консоль. The adult must be signed in on the console to reset the guest key.
Но тайно, глубоко внутри, они счастливы, что за них отвечает взрослый. But secretly, deep down inside, they're just happy that there's actually an adult in charge.
Если вы взрослый, в ленте активности может оставить комментарий любой пользователь. For adults, anyone can comment on posts in your activity feed.
Мама, я уже взрослый человек, я хочу, чтобы ты прекратила ревновать. Mother, I'm an adult, I want you to stop being jealous.
Примечание. Вы должны выполнить вход в учетную запись как взрослый пользователь. Note: You must be signed in as an adult on the account.
Когда взрослый человек стоит впритык к вам, это может быть страшно. You know, when an adult confronts you, it can be kind of scary.
За 12 недель молодой взрослый человек мог научиться читать, писать и считать. Within 12 weeks, a young adult could learn to read, write, and count.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!