Примеры употребления "взлётная конфигурация" в русском

<>
Пара ангаров и взлётная полоса. Couple of hangars and an airstrip.
Более детальная информация находится в разделах "Конфигурация при старте" и "Datacenter.ini". For more details, please look through the "Configuration at Startup" and "Datacenter.ini" sections.
По сравнению с развитием региона в течение последних трёх десятилетий, которое, в целом, было довольно медлительным, это выглядит как взлётная скорость. Compared with the region’s mostly sluggish performance over the last three decades, this looks like takeoff velocity.
Противоположная конфигурация (серия из пяти баров, в которой непосредственно перед самым низким минимумом и сразу же после него находятся по два бара с более высокими минимумами) соответствует фракталу вниз. The reversing set is a series of at least five successive bars, with the lowest LOW in the middle, and two higher LOWs on both sides, which correlates to the sell fractal.
Сервер — установка параметров соединения с сервером, конфигурация используемых прокси-сервера и Дата Центров, а также другие важные настройки; Server — setting up parameters of connection to the server, configuring of the used proxy server and Data Centers, as well as other important settings;
Конфигурация при старте Configuration at Startup
Базовая конфигурация с аудиовидеоприемником Basic setup with an audio/video receiver
Примечание. Если вы настроили слот 1 или слот 2 на геймпаде на другой консоли, новая конфигурация будет сохранена и перезапишет старую конфигурацию. Note: If you customize Slot 1 or Slot 2 on your controller on a different console, the new configuration will be saved to the controller and overwrite your old configuration.
Конфигурация слотов перемещается вместе с геймпадами. Your configuration of the slots travels with your controllers.
2. Конфигурация SDK 2. Configure the SDK
Если принести геймпад в дом друга, конфигурация будет записана в геймпад и использоваться в нем. If you take your controller to a friend's house, the configuration will be saved on the controller and usable there.
Конфигурация проекта Android Android Project Configuration
Нажать Конфигурация формы. Click Form Configuration.
- Дополнительная конфигурация приложения - Advanced App Configuration
Нажмите TCP/IP и присвойте параметру Конфигурация IPv4 значение Выкл. Click TCP/IP, and then set Configure IPv4 to Off.
Например, если конфигурация в слоте 1 предназначена для игры Halo 5, то ее можно назвать Halo 5 или как-то по-другому. For example, if your configuration in slot 1 is for playing Halo 5, you can name it Halo 5 or anything you want.
Другая конфигурация (в том числе DCI P3) не подходит. Using a different configuration, including DCI P3, will produce incorrect results.
Базовая конфигурация Basic setup
Стандартная конфигурация плагина «Страница» включает только заголовок и фото обложки. The standard configuration of the Page plugin includes only the header and a cover photo.
Такая конфигурация удобна только в очень специфических ситуациях. This is only useful in very specific situations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!