Примеры употребления "взломал" в русском

<>
Я взломал сайт компании такси. I hacked the taxi company website.
Субъект пробрался в здание ночью, взломал капсулу и положил голову. The unsub must have broken into the courthouse the night before, cracked open the seal, and put in the head.
Зомби взломал главный комп, и. Zombie hacking the mainframe, and.
Вскоре он контролировал огромные серверы по всему миру, где хранил игры, которые он украл и взломал. And he was soon controlling huge servers around the world where he stored his games that he had cracked and pirated.
Я взломал ее домашний комп. I hacked into her home PC.
Мы два дня его прессовали, но он говорил всем отвалить, а этот ублюдок взломал его за 70 минут. Two days we pressed him and he said piss all, this bastard cracks him in 70 minutes.
О, я взломал твой телепорт, прости. Oh, I hacked your teleporter.
И что, ты просто взломал веб-сайт? And so what, you just hacked into the website?
Видимо, кто-то взломал их систему видеонаблюдения. Obviously, somebody hacked into their video surveillance system.
Я нашел нечто, когда взломал твой CMR. I found something when I was hacking your CMR.
Ясно же, что кто-то взломал мой аккаунт. Obviously someone have hacked into my account.
Ты взломал базу данных больницы и изменил записи. You hacked the hospital and our databases and changed her records.
Мой партнёр, М, гуру в технике, взломал WordPress. My partner, M, who's a tech guru, hacked WordPress.
Капитан, это тот хакер, который взломал наши компьютеры. Captain, here's the mope who hacked our computer system.
Взломал базу данных, почистил логи на компьютере Шенка. Hacked into the database, cleared all the history on Schenk's computer.
Кто-то взломал систему оповещения о чрезвычайных ситуациях. Someone's hacked into the emergency broadcast system.
Кто бы ни взломал компанию, он нарушает закон, Карлос. Whoever just hacked into this company is breaking the law, Carlos.
Он взломал систему безопасности школы и активировал аварийную сигнализацию. He hacked the school's security system and activated the automated evac protocols.
Помимо прочего он взломал все серверы, которые только можно. And beyond that, he hacked into an ironclad mainframe to shut us down.
Во-первых, я взломал главный сервер системы безопасности, бум. First I hack the security grid main server, boom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!