Примеры употребления "вещанием" в русском

<>
Переводы: все128 broadcasting112 service11 announcement3 другие переводы2
Не был достигнут прогресс в расширении охвата телевизионным вещанием, которое ведет компания «Радио и телевидение Косово», с текущих 75 процентов до 90 процентов населения, как того требует закон. No progress has been made in extending the reach of the television signal of Radio Television Kosovo from the current 75 per cent of the population to 90 per cent, as required by law.
Благодаря государственному контролю над общественным вещанием, а также щедрым госсубсидиям частным СМИ, обе стороны могут опираться на надёжные армии хорошо мотивированных журналистов и интеллектуалов, чьи подстрекательские комментарии способствуют эскалации конфликта. Besides, thanks to governmental control of public broadcasters and generous public subsidies to private media outlets, both sides can deploy a reliable army of fiercely motivated journalists and intellectuals whose incendiary comments are contributing to the conflict’s escalation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!