Примеры употребления "вечером" в русском

<>
Переводы: все1895 night891 evening470 party52 nite1 другие переводы481
А удар метеора вчера вечером. A meteor hit last night.
Они играли в пикет вечером. They played piquet in the evening.
Он пойдет на вечеринку сегодня вечером? Will he be going to the party tonight?
Это потому что прошлым вечером у меня было свидание с ней, и я бросил её. It's because last nite I had a date with her, and I ditched her.
Я пил пиво вчера вечером. I drank beer last night.
Этим вечером он выглядит уставшим. He looks tired this evening.
Ты идешь на вечеринку Кэма сегодня вечером? Are you going to Cam's party tonight?
Вчера вечером я написал письмо. I wrote a letter last night.
Он вернулся домой поздно вечером. He came home late in the evening.
Ваш муж всегда берет секретаря на обед вечером? Is your husband in the habit of taking his secretary out to dinner parties?
Прошлым вечером я прочитал Снарка. I read the Snark last night.
Проблема будет решена сегодня вечером. The issue will be resolved this evening.
Джессика пригласила нас на костюмированную вечеринку сегодня вечером. Jessica's invited us to a fancy dress party tonight.
Смотрел спортивные новости вчера вечером? Watch Sports News Iast night?
Смокинги будут готовы завтра вечером. The tuxes will be in tomorrow evening.
У него - гулянка сегодня вечером в доме его матери. He's having a party over at his mom's house tonight.
Обычно я занимаюсь этим вечером. I got things to do at night.
Этим вечером мы ожидаем компанию. We are expecting company this evening.
Журнал Anthracite устраивает вечеринку в мою честь сегодня вечером. Anthracite Magazine is throwing me a party tonight.
Вчера вечером, я был здесь. Yesterday night, I was here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!