Примеры употребления "верхней губе" в русском

<>
Нет, сэр, на верхней губе. No, sir, on your upper lip.
А вы пробовали прижимать палец к верхней губе, крепко? Have you ever tried holding your finger to your upper lip, hard?
Теплый воздух течет над верхней губой. The warm air flowing over your upper lip.
Жесткие верхние губы и все такое. Stiff upper lips and all that.
Небольшую канавку между верхней губой и носом. The small groove between our upper lip and nose.
Ого, надо почаще делать эпиляцию верхней губы. Wow, I have definitely got to start waxing my upper lip more.
У многих женщин растут волосы над верхней губой. A lot of women have hair on their upper lips.
Ты ненавидел оригинал, потому что верхняя губа у них не двигалась. You hated the original because their upper lips never moved.
Подчиняясь внезапной жажде, он пьет, пока верхняя губа не соприкасается со льдом. Thirstier than he thought, he drinks till the ice rests on his upper lip.
Скоро моя верхняя губа будет такой же фальшивой блондинкой, как моя красивая лучшая подруга. Soon, my upper lip will be the same fake blonde as my beautiful best friend.
Том встал на стул, чтобы добраться до верхней полки. Tom stood on a chair so he could reach the top shelf.
И теперь, мы остались лишь с напоминанием о заячьей губе которая могла бы быть. And now, we're left with a hair lipped reminder of what might have been.
Номера мест указаны на стене под верхней полкой. Seat numbers are displayed on the wall under the upper berth.
Еще заметно небольшое повреждение на губе жертвы. Also noting an incidental injury to the victim's lip.
Вы можете разместить Ваш багаж на верхней полке. You can put your luggage on the upper shelf.
Начинается в уголке рта, растёт вниз по губе и если она действительно хреновая то уголок рта выглядит как скобка. Starts in the corner of your mouth, works its way on down your lip and if it's really bad the corners of your mouth look like parenthesis.
Вы можете разместить пальто / куртку на верхней полке. You may put the coat / jacket onto the top rack.
Но никто не вспоминает о заячьей губе. But no one mentions the cleft palates.
Это должно быть в верхней части повестки дня на каждой встрече Североатлантического совета и каждой встречи министров и глав правительств. That needs to be at the top of the agenda at every meeting of the North Atlantic Council and every meeting of ministers and heads of government.
Вуди Сквайр, подведенные глаза и кольцо в губе. So, Woody Squire - eyeliner and a lip ring.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!