Примеры употребления "верблюд" в русском

<>
Переводы: все69 camel69
Она смеялась как верблюд, и пукала как ослица. She laughed like a camel and farted like a donkey.
Верблюд долгое время может обходиться без воды и без пищи. The camel can go a long time without water and food.
Верблюд может запасать большое количество воды в горбу на своей спине. A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
Последнее замечание: мы все знаем со школьных времён, что верблюд - корабль пустыни. The last point, we all know in our primary schools that that camel is a ship of desert.
Раздражительный верблюд может привезти нас в её сердце - к Сфинксу и пирамидам в Гизе. A grumpy camel ride can take us back to the heart of it - to the Sphinx and the Pyramids at Giza.
Свадьбы, рождения, похороны, первый автомобиль, первый поцелуй, первый верблюд или лошадь - в зависимости от культуры. You know: weddings, births, funerals, the first car, the first kiss, the first camel or horse - depending on the culture.
Где-то в другом месте на Земле верблюд может выпить во время водопоя сразу 200 литров воды. Elsewhere in the world a camel at a waterhole can drink as much as 200 liters during a single visit.
Младший же его брат, у которого был всего один верблюд, оказал до этого сопротивление нападавшим, когда те стали забирать его верблюда, и был ими застрелен. Prior to his beating, however, his younger brother, who possessed only one camel, had resisted when the attackers had tried to take his camel, and he had been shot dead.
Последняя соломинка сломала спину верблюда. It is the last straw that breaks the camel's back.
Последняя соломинка ломает спину верблюда. The last straw breaks the camel's back.
Персонажи "Хороших парней" на верблюдах. The characters from "GoodFellas" on camels.
Именно последняя соломинка ломает спину верблюда. It's the last straw that breaks the camel's back.
Первому сыну отец оставил половину верблюдов; To the first son, he left half the camels.
У верблюдов очень долгая память, так? Camels have got long memories, OK?
Итак, у них оказалось 18 верблюдов. So then they had 18 camels.
Здесь Вы можете найти верблюда и телегу. So, you can find through your Jeep, a camel, and a cart.
Здесь столько тмина, что можно задушить верблюда. There's enough cumin in here to choke a camel.
В этой стране не обойтись без верблюдов. They cannot do without camels in this country.
Дромедарии, одногорбые верблюды, спокойно переносят эти бури. Dromedaries, single-humped camels, take these storms in their stride.
Видите вы вон то облако в форме верблюда? Do you see yonder cloud that's almost in the shape of a camel?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!