Примеры употребления "camel" в английском

<>
They had one camel left over. Остался один верблюд -
It's 100% camel hair. Это 100% верблюжья шерсть.
It's a Camel Chevrolet. Это "Кэмел Шевроле".
Maybe we can rent a camel and go clubbing. Может мы могли бы арендовать верблюда и съездить потусоваться.
Oh, the camel toe episode. О, эпизод с верблюжьей лапкой.
She laughed like a camel and farted like a donkey. Она смеялась как верблюд, и пукала как ослица.
Dyed goat wool and camel hair. Окрашенный козий пух и верблюжья шерсть.
If you go near a camel, you risk being bitten. Если вы пройдете близко к верблюду, вы рискуете быть укушенным.
Pyramids, giant sphinx, Nile river, camel taxis. Пирамиды, огромный сфинкс, Нил, верблюжье такси.
There's enough cumin in here to choke a camel. Здесь столько тмина, что можно задушить верблюда.
The thread is wool, made from refined camel hair. Нить из шерсти, сделанной из очищенной верблюжьей шерсти.
The point is, "towelhead" and "camel jockey" are good substitutes. Понимаешь, "азиаты" и "жокеи на верблюдах" - приличные слова.
I particularly enjoyed the Miley Cyrus camel toe episode. Мне особенно понравился эпизод с "верблюжьей лапкой" Майли Сайрус.
Traditionally, livestock breeding includes sheep, horse, camel, cattle and goat breeding. Традиционными видами животноводства являются выращивание овец, лошадей, верблюдов, крупного рогатого скота и коз.
I'm already running 26 miles with a camel toe. Я уже пробежала 26 миль с верблюжьей лапкой.
The camel can go a long time without water and food. Верблюд долгое время может обходиться без воды и без пищи.
Children may not be employed as jockeys in camel races; запрещается использовать детей в качестве жокеев на верблюжьих бегах;
So, you can find through your Jeep, a camel, and a cart. Здесь Вы можете найти верблюда и телегу.
We've got goat and camel fibers from his old rug, and we've got his DNA. У нас есть козий пух и верблюжья шерсть с его старого ковра и его ДНК.
They are sold in the name of forced labor, camel jockeying, anything, everything. принудительного труда, работы погонщиками верблюдов, всего чего угодно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!