Примеры употребления "венгерский язык" в русском

<>
Еще до вступления этих поправок в силу в Бургенланде уже существовали двуязычные дошкольные учреждения, в которых вторым языком был либо хорватский, либо венгерский язык. Even before the amendment came into force, some nursery schools in Burgenland were already bilingual, offering either Croatian or Hungarian as a second language.
Государству-участнику также предлагается публиковать мнения и рекомендации Комитета, переводить их на венгерский язык и обеспечивать их широкое распространение, с тем чтобы эта информация достигала всех соответствующих слоев общества. The State party is also requested to publish the Committee's views and recommendations and to have them translated into the Hungarian language and widely distributed in order to reach all relevant sectors of society.
В Вене венгерский язык предлагается в качестве языка обучения организациями национальных меньшинств в виде дополнительных занятий и/или языковых курсов, а также в некоторых государственных школах занятия ведутся на венгерском языке по принципу " образования на родном языке ". In Vienna, Hungarian is offered as a language of instruction by the organizations of the national minority in the form of extramural language coaching and/or language courses, as well as in certain public schools as “mother-tongue instruction”.
Например, если ученик, говорящий на венгерском языке, изучает венгерскую литературу, он может делать это на своем родном языке. For example, if a Hungarian speaker were studying Hungarian literature, they would be able to do so in their native tongue.
Как и в Каринтии, школы с преподаванием полностью на хорватском или венгерском языке так и не были созданы. As in Carinthia, schools providing teaching entirely in Croatian or Hungarian have never been established.
Согласно плану программ, принятому на 2001 год службой по подготовке и планированию программ и координационным отделом радиотелевизионной компании " Нови-Сад ", на венгерском языке выходит 865 телевизионных программ. According to the plan of programming adopted for 2001 by the Programming Service and the Programme Planning and Coordination Section of Radio-Television Novi Sad, there are 865 television programmes aired in Hungarian.
В ответ на вопрос по поводу прав человека иностранцев в процессе уголовного судопроизводства, она сказала, что Уголовно-процессуальный кодекс предусматривает, что расходы, которые должен нести ответчик, не владеющий венгерским языком, покрывает государство. In reply to a question about the rights of foreigners in the criminal procedure, she said that the Code of Criminal Procedure provided that the costs incurred on account of the defendant not speaking Hungarian would be borne by the State.
В июле 1999 года подозреваемый венгерской национальности с помощью компьютера и фотокопировальной техники подготовил плакаты с надписью на венгерском языке, которая в переводе выглядела следующим образом: " 11 августа 1999 года, среда, полдень, начало долгожданного пробуждения венгров ". In July 1999 a suspect of Hungarian nationality designed posters with the help of a computer and photocopying machine, displaying a sign in Hungarian which translated read: “1999 August 11, Wednesday at noon, beginning of a long-awaited awakening of Hungarians.”
В Вене венгерский язык предлагается в качестве языка обучения организациями национальных меньшинств в виде дополнительных занятий и/или языковых курсов, а также в некоторых государственных школах занятия ведутся на венгерском языке по принципу " образования на родном языке ". In Vienna, Hungarian is offered as a language of instruction by the organizations of the national minority in the form of extramural language coaching and/or language courses, as well as in certain public schools as “mother-tongue instruction”.
Венгерский язык лучше эсперанто. The Hungarian language is better than Esperanto.
(Английский, русский, французский, испанский, португальский, польский, японский, корейский, китайский, итальянский, греческий, турецкий, венгерский, вьетнамский, арабский и немецкий.) (English, Russian, French, Spanish, Portuguese, Polish, Japanese, Korean, Chinese, Italian, Greek, Turkish, Hungarian, Vietnamese, Arabic and German)
Да здравствует персидский язык! Long live the Persian language!
Что касается валюты, то те из них, которые тесно связаны с европейской банковской системой, в том числе польский злотый (PLN), венгерский форинт (HUF), и турецкая лира (TRY), могут первыми столкнуться с наплывом предложений на продажу. In FX terms, currencies with close ties to the European banking system, including the Polish Zloty (PLN), Hungarian forint (HUF), and Turkish lira (TRY) may be the first to come under selling pressure.
Немецкая пунктуация педантична, английская — хаотична, а в эсперанто доктор Заменгоф предлагал оглядываться на родной язык. Поди тут разберись! German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure!
Сколько стаканов сахара идет в Венгерский ореховый рулет? How many cups of sugar go into a Hungarian nut foldover?
Перевести стихотворение на другой язык сложно. It is difficult to translate a poem into another language.
Венгерский премьер-министр Виктор Орбан объявил, что проведёт референдум по вопросу о предлагаемых квотах на приём мигрантов. Hungarian Prime Minister Viktor Orbán has declared that he will hold a referendum on the proposed quotas.
У Швеции есть свой язык. Sweden has a language of its own.
Венгерский еврей и нобелевский лауреат Кертес был голосом многих жителей региона, когда признавал свою неспособность стряхнуть эмоциональную привязанность к США за свое освобождение из Бухенвальда, а затем и за помощь в освобождении Венгрии от советского коммунизма. The Jewish Hungarian Nobel laureate Imre Kertész spoke for many in the region when he admitted an inability to shake off his emotional attachment to the United States, which liberated him from Buchenwald and later helped to free Hungary from Soviet Communism.
Мистер Райт так говорит по-японски, как будто это его родной язык. Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!