Примеры употребления "велосипедный" в русском

<>
В настоящее время академия предоставляет поддержку двадцати результативным видам спорта, включая два вида спорта для женщин: женский гольф и нетбол; а также видам спорта, в которых женщины выступают успешно, таким как велосипедный спорт, гребля и атлетика. At present the Academy is providing support for twenty performance sports, including two female sports: women's golf and netball; as well as sports in which women have been successful such as cycling, rowing and athletics.
Это место воняет, как велосипедный шлем Люка. That place smells like the inside of Luke's bicycle helmet.
Недавно, один из моих студентов Том, сказал: "Ким, по дороге на занятие я принял решение надевать защитный велосипедный шлем". Recently, one of my graduate students, Tom said, "Kim, I've decided to wear a bike helmet on my way to class."
Я бы хотел, чтобы они носили велосипедный шлем не снимая. I'd want them to wear a bicycle helmet all the time.
Ты трезвонил в мой велосипедный звонок, пока он не сломался. You rang my bicycle bell until it was broken.
Когда я уезжал в колледж, мои родители купили мне велосипедный шлем. When I went to college, my parents bought me a bicycle helmet.
Это Куба: переработка писклявой игрушки в велосипедный звонок, дождевой плащ, сделанный из рисовых мешков. This is Cuba, and this is the recycling of a squeaky toy as a bicycle bell, and this is a raincoat that is made out of rice sacks.
Например, может использоваться тип файла JPG или URL-адрес и описание Велосипедный шлем класса премиум для взрослых. For example, file type might be .jpg or a URL, and the description might be Premium bicycle helmet - Adult.
Содействие повышению безопасности пешеходного и велосипедного Promotion of safe walking and cycling in urban areas
Он повернул кольцо на велосипедном замке. He turned the dial on the bicycle lock.
Я выходил на велосипедную прогулку. I went for a bike ride.
Содействие повышению безопасности пешеходного и велосипедного движения в городских районах Promotion of safe walking and cycling in urban areas
Это - проволочный накопитель с велосипедными колёсами. This is a wire drive, using bicycle wheels.
Тогда может сразу прикуете меня велосипедной цепочкой, ребята. Maybe there's a bike rack you guys can chain me to.
содействие повышению безопасности пешеходного и велосипедного движения в городских районах; и Promotion of safe walking and cycling in urban areas; and
Я полагаю, что это от велосипедных клипс. I'm guessing that's from bicycle clips.
Хватай свои ролики и встретимся на велосипедной дорожке! Grab your rollerblades and meet us at the bike path, playa!
Содействие развитию велосипедного и пешеходного движения с упором также на физическую активность, укрепляющую здоровье. Promotion of cycling and walking to include also a focus on the health promoting effect of physical activity.
Тем временем, велосипедные дорожки в Копенгагене неустанно расширяются. Meanwhile, in Copenhagen we're actually expanding the bicycle lanes.
Подумайте о велосипедных магазинах, ларьках по продаже соков. Think bike shops, juice stands.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!