Примеры употребления "великого" в русском с переводом "great"

<>
В честь триумфа великого Цезаря! In honour of Your triumph, great Caesar!
Я дал им "Великого Гэтсби". I gave them, The Great Gatsby.
Филиппа Македонского, Александра Великого или Геркулеса? Is it Philip of Macedon or Alexander the Great, or is it Hercules?
Такими были достижения нашего великого режима. Those were the achievements of our great regime.
У великого произведения искусства есть голова: And great art would have "head":
Как все благородные роды великого Центавра. Like all the noble houses of the great Centauri Republic.
Может такой подарок привлечет внимание великого человека. Perhaps such a gift would bring him to the attention of the great man.
Я баллотируюсь в губернаторы великого штата Иллинойс. I am running for governor of the great state of illinois.
Знаете, Ф Скотт Фитцджеральд заканчивает "Великого Гэтсби" You know, F Scott Fitzgerald ends "The Great Gatsby"
Ваше Высочество, позвольте представить вам Великого Лесли. Your highness, may I present the Great Leslie.
Да, наш Агенор - сын великого бога Посейдона. Yeah, Agenor here he's the son of the great god Poseidon.
После Великого Откровения, я предпочел уйти в мейнстрим. After the Great Revelation, I chose to go there to mainstream.
1858 был годом великого технологического прогресса на западе. 1858 was a year of great technological advancement in the West.
Дедушка, река - это часть великого круга вод земли. Grandfather, the river is part of the great circle of the waters of the earth.
Никакие обстоятельства не могут оправдать нарушение Великого Договора. Nothing in the world will not be able to excuse the breaking of the Great Contract.
Босния и Косово были сигналами успеха, великого успеха. Bosnia and Kosovo were signal successes, great successes.
Я всего лишь глупенькая дочка великого Паскаля ЛеМаршала. I am just the silly daughter of the great Pascal LeMarchal.
Вы избавили нас от великого зла, мистер Кларк. You are ridding us of a great evil, Mr Clarke.
Богослов, иудей, римский гражданин, фарисей, защитник великого храма Иерусалимского. Scholar, Jew, Roman citizen, pharisee, defender of the great temple of Jerusalem.
Недавнее переизбрание великого шоумена Сильвио Берлускони отлично это иллюстрирует. The recent re-election of the great showman Silvio Berlusconi illustrates this perfectly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!