Примеры употребления "великий" в русском с переводом "big"

<>
Сегодня великий день, миссис Твиди. Very big day, Mrs. Tweedy.
Похоже, он великий молчун, Джон. I guess he's just not a big talker, John.
Катарина, великий момент, мы начинаем, раз. Catarina, big moment, here we go, one.
И я примусь за дело, великий набоб I'm on the job, you big nabob
Короче, моя девушка - большая обжора и великий медиум. In short, my girlfriend is a big eater and a proud psychic.
Может, в другой раз великий кахуна почтит меня своим присутствием. Maybe next time, the big kahuna will grace me with his presence.
Портье, видели мужчину с большим сундуком, с надписью "Великий Вули"? Porter, you see a man with a big trunk labelled "The Great Wooley"?
Великий день в жизни твоей дочери, Бен, мы желаем счастья Мойре, верно? Biggest day of your daughters life Ben, we want Moira happy, right?
Придется подождать до 1880 года, когда великий человек, Чарльз Дарвин, опубликует замечательную, изумительную книгу, которая ознаменовала начало "революции". We need to wait until 1880, when this big man, Charles Darwin, publishes a wonderful, astonishing book that starts a revolution.
И затем вторая идея пришла ко мне, лучше чем писательство - как насчет кино и телевидения для того, чтобы вовлечь людей на великий путь? And then the next light bulb was, better than just writing, what about film and TV, to get out to people in a big way?
Размер помещения не так велик. And the size of the room is not that big.
Хью, насколько велик карликовый муравьед? Hugh, how big is a dwarf anteater?
Не находишь, что задница велика? Don't you think she's got a big ass?
Она знает, насколько она велика. It knows how big it is.
Потенциальные убытки просто слишком велики. The potential loss simply is far too big.
Эти солнцезащитные очки слишком велики. These sunglasses are too big.
Они недостаточно велики для этого. They're just not big enough.
Вам, великим, большим, кровавым героям. You great, big, bloody heroes.
Следующее великое изобретение - стиральная машина. The next thing that really was a big, big deal was the washing machine.
С другой стороны, народ - слишком велик. On the other hand, the nation is too big.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!