Примеры употребления "веб-сайт" в русском с переводом "web site"

<>
Мы создали веб-сайт и горячую линию, и. We've set up a Web site and a hotline, and are.
веб-сайт по экологическому учету, обновляемый ежегодно (2) Web site on environmental accounting, annual update (2)
Внешние респонденты должны использовать выбранный общий веб-сайт. External respondents must use the public web site that you select.
Около десяти лет назад он запустил веб-сайт. So about ten years ago he started the web site.
Выберите ecp (веб-сайт по умолчанию) и щелкните Редактировать. Select ecp (Default Web Site) and click Edit.
Выберите owa (веб-сайт по умолчанию) и щелкните Редактировать. Select owa (Default Web Site) and click Edit.
Скопируйте содержимое веб-сайтов по умолчанию на новый веб-сайт. Copy the contents of the default web sites to the new web site.
Новый веб-сайт Центра администрирования Exchange на существующем сервере Exchange. New EAC web site on the existing Exchange server
Респонденты затем могут войти на веб-сайт и заполнить анкету. Respondents can then log on to the web site and complete the questionnaire.
Пожертвования можно сделать в режиме онлайн через веб-сайт фонда «Ниппон». Donations can be made online through the Nippon Foundation Web site.
В 2002 году Отдел народонаселения продолжал обновлять и расширять свой веб-сайт. During 2002, the Population Division continued to update and expand its web site.
Веб-сайт Хонга www.10over100.org предлагает и другим последовать его примеру. Hong's Web site, www.10over100.org, invites others to do likewise.
Шаг 2в. Скопируйте содержимое веб-сайтов по умолчанию на новый веб-сайт Step 2c: Copy the contents of the default web sites to the new web site
В 2003 году Отдел народонаселения продолжал обновлять и расширять свой веб-сайт. During 2003, the Population Division continued to update and expand its web site.
В диспетчере IIS выберите новый веб-сайт Центра администрирования Exchange на панели "Сайты" In IIS Manager, select the new EAC web site in the Sites pane
Электронное письмо содержит ссылку на общий веб-сайт, где респонденты могут заполнить анкету. The email contains a link to the public web site where they can complete the questionnaire.
31 Официальный веб-сайт министерства иностранных дел и по делам Содружества Соединенного Королевства. 31 Official web site of the United Kingdom Foreign and Commonwealth Office.
Координатор ведет веб-сайт, который чрезвычайно полезен для сотрудников во всех местах службы. The Coordinator maintains a web site that is extremely helpful for staff worldwide.
36 Официальный веб-сайт Министерства иностранных дел и по делам Содружества Соединенного Королевства. 36 Official web site of the United Kingdom Foreign and Commonwealth Office.
В диспетчере IIS разверните узел сервера и выберите Сайты > Веб-сайт по умолчанию. In IIS Manager, expand the server, expand Sites, and then expand Default Web Site.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!