Примеры употребления "вводить текст" в русском

<>
Чтобы вводить текст на восточноазиатских и других языках со сложным письмом, пользователям Windows, возможно, потребуется установить шрифты на компьютер. If you're using Windows, you might need to configure your Windows language settings to add East Asian languages or other languages that use complex scripts.
Подключите клавиатуру к геймпаду Xbox 360, чтобы получить возможность отправлять текстовые сообщения и вводить текст. Attach the chatpad to an Xbox 360 controller so that you can quickly send text messages and enter text.
Ниже рассказывается, как вводить текст с помощью экранной клавиатуры. Learn how to write text with the on-display keyboard.
Затем начните вводить текст. Then start typing.
Кроме того, в интервале между таблицами можно вводить текст You can also type new text in the space between the tables...
Чтобы добавить строку внизу таблицы, начните вводить текст в ячейке под последней строкой. To add a row at the bottom of the table, start typing in a cell below the last table row.
Просто начните вводить текст в столбце справа от данных. Just start typing in a column to the right of your data.
Режим сканирования автоматически отключается в редактируемых полях, чтобы можно было вводить текст. Scan mode automatically turns off in edit fields so you can enter text.
Если вы используете компьютер с сенсорным экраном, коснитесь текстового поля или другой области, в которой можно вводить текст, и отобразится сенсорная клавиатура. When you’re using a PC with a touchscreen, tap in a text field or other area where you can type and the touch keyboard appears.
Просто поместите курсор в нужное место в документе и начните вводить текст. Just move to where you want to work in the document, and start typing.
Выберите первую ячейку и начните вводить текст. Tap in the first cell and start typing.
Даже до того, как вы начнете вводить текст в поле поиска, может быть доступен список предложения, основанный на ваших предыдущих действиях. Even before you start typing in the search box, you may see a list of suggestions based on your previous activity.
Вставка элемента управления, куда пользователи могут вводить текст Insert a text control where users can enter text
Щелкните под днем и начните вводить текст. Click below a day and start typing.
Чтобы вводить текст быстрее, измените соответствующий параметр экранного диктора, чтобы символы вводились, когда вы будете убирать с них палец. To enter text more quickly, change a Narrator setting to enter characters as soon as you lift your finger off the character.
Когда вы начинаете вводить текст в адресной строке, Internet Explorer автоматически предлагает варианты веб-сайтов и условий поиска с учетом информации о наиболее посещаемых вами веб-сайтах, содержимом вашей папки "Избранное" или популярных условиях поиска. When you start typing in the address bar, Internet Explorer can automatically recommend websites and search terms based on the sites you visit most, your favorites, or popular search terms.
Чтобы добавить строку, можно просто начать вводить текст в пустой строке сразу под таблицей или выделить последнюю ячейку в последней строке таблицы и нажать клавишу TAB. To add a row, you can simply start typing anywhere in the blank row immediately beneath the table, or select the last cell in the last row of the table, and press Tab.
Когда вы начинаете вводить текст в адресной строке, Internet Explorer автоматически предлагает варианты веб-сайтов, условий поиска, приложений или рекомендации, связанные с погодой и финансами. When you start typing in the address bar, Internet Explorer automatically recommends websites, search terms, apps, or weather and finance suggestions.
Начните вводить текст, чтобы найти доску Start typing to search for a board
Щелкните поле под строкой заголовка и начните вводить текст. Click a box under the header row and start typing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!