Примеры употребления "вводе" в русском с переводом "typing"

<>
Функция "Мгновенное заполнение" экономит ваше время при вводе текста. Spend less time typing with Flash Fill.
При вводе серийного номера вручную введите номер в поле Серийный номер и щелкните Добавить. If you are typing the serial number, enter the number in the Serial number field, and then click Add.
При вводе адресов проще всего применить одинарные интервалы, заканчивая каждую строку разрывом строки, а не разрывом абзаца. If you're typing addresses, the easiest way to make them single-spaced is to end each line with a line break instead of a paragraph break.
При следующем вводе капчи, знайте, что вы вводите слова, взятые из оцифровываемых книг, которые компьютер не смог распознать. So the next time you type a CAPTCHA, these words that you're typing are actually words that are coming from books that are being digitized that the computer could not recognize.
Например, при вводе 1,3,5-7,10 будут напечатаны слайды 1, 3, 5, 6, 7 и 10. For example, typing: 1,3,5-7,10 would print slides 1,3, 5, 6, 7, and 10.
Чтобы указатель не мешал при вводе текста, в разделе Видимость установите флажок Скрывать указатель во время ввода с клавиатуры. To ensure that the pointer doesn't block your view of the text you're typing, under Visibility, select the Hide pointer while typing check box.
В дополнение к буквам, цифрам, знакам препинания и символам при вводе данных используются клавиши SHIFT, CAPS LOCK, TAB, ВВОД, ПРОБЕЛ и BACKSPACE. In addition to letters, numerals, punctuation marks, and symbols, the typing keys also include Shift, Caps Lock, Tab, Enter, the Spacebar, and Backspace.
Вы можете не знать, но сегодня при вводе капчи, вы не только подтверждаете, что вы человек, но вдобавок вы помогаете нам оцифровывать книги. So what you may not know is that nowadays while you're typing a CAPTCHA, not only are you authenticating yourself as a human, but in addition you're actually helping us to digitize books.
В приведенном ниже примере добавления строки при вводе значения в ячейку A4 таблица расширяется за счет нее, а также смежной ячейки в столбце B. In the example shown below for a row, typing a value in cell A4 expands the table to include that cell in the table along with the adjacent cell in column B.
В приведенном ниже примере добавления столбца при вводе значения в ячейку C2 таблица расширяется за счет столбца C. Ему присваивается имя "Кв3", так как Excel выявляет закономерность присвоения имен по заголовкам "Кв1" и "Кв2". In the example shown below for a column, typing a value in cell C2 expands the table to include column C, naming the table column Qtr 3 because Excel sensed a naming pattern from Qtr 1 and Qtr 2.
Ввод текста в области текста Typing in the Text pane
Ввод в режиме реального времени Real-time typing
Вставка строки путем ввода символов Insert a line by typing a few characters
Клавиши для ввода данных (буквенно-цифровые). Typing (alphanumeric) keys.
Ввод текста в поле графического элемента SmartArt Typing in a box in a SmartArt graphic
Завершив ввод, просто перейдите к следующему шагу. Just stop typing, and go to the next step.
Индикаторы ввода автоматически отключаются через 20 секунд. Typing indicators are automatically turned off after 20 seconds
По мере ввода список предложений будет изменяться. As you start typing, the list of suggestions changes accordingly.
Чтобы начать ввод текста, дважды коснитесь текстового поля. To start typing, double tap a text box.
Завершив ввод, я нажимаю кнопку Назад, чтобы скрыть клавиатуру. When I’m done typing, I tap my tablet’s Back button to hide the keyboard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!