Примеры употребления "вариантов" в русском с переводом "option"

<>
Более 80 вариантов валюты счета More than 80 account currency options
Выберите один из вариантов назначения: Select one of the destination options:
Выберите любой из вариантов ниже. Choose either of the following options.
У Машаля есть несколько вариантов. Mashal has more than one option.
Выберите один из следующих вариантов. Select from the available options.
Приоритеты вариантов преобразования формата TNEF Order of precedence for TNEF conversion options
У вас есть несколько вариантов: If you aren't able to access your account, you have a few options:
Вам будут доступны несколько вариантов. You now have options:
Ни один из вариантов нельзя исключить. Both options cannot be ruled out.
Подробнее о каждом из трех вариантов. More on each of the three possible options:
У тебя не осталось вариантов, дорогуша. You're running out of options, deary.
вариантов оценки функционирования верхней части тела; Options for measuring upper body function;
У итальянских властей остаётся немного вариантов. This leaves the Italian authorities with a limited set of options.
Слишком много вариантов, интернет-свидания, бары. There's too many option s - you got Internet dating, you got bars.
Существует несколько вариантов дополнительных доступных возможностей. There are several options additional options available to you:
Молчание - это худший из возможных вариантов. Silence is the worst possible option.
Выберите Страницу спонсора из списка вариантов. Select the marketer’s Page from the options.
Выбирает один из вариантов размера кнопки. Picks one of the size options for the button.
Одним из вариантов станет политика "приоткрытия тайны": One option would be to pursue a policy of "opacity plus":
Выберите один или оба из этих вариантов: Select one or both of these options:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!