Примеры употребления "ванне" в русском с переводом "bath"

<>
Испытание в ванне с горячей водой Hot water bath test
Мы нашли Тони Джонстона в кислотной ванне. We found Tony Johnston in an acid bath.
Я собиралась понежится в ванне, зажечь свечи. I was gonna take a bath and maybe light a candle.
Я собираюсь отмокать в прекрасной, горячей ванне с молочаем. I'm gonna soak in a nice, hot milkweed bath.
Ты ведь не сказала о ванне, не правда ли? You didn't say about the bath tub, did you?
Я просто сидел в ванне с солью, чтобы не чесалось. I just sat in the bath with a load of salt stop from itching.
Я искупаю тебя в ванне с брусникой под звуки арфы неба. I will give you a bath in cowberry and the harp of the sky.
Что ж, Флоренс хотя бы поняла, почему на ванне была соль. Well, at least Florence has worked out why there was salt on the bath.
Я собиралась почистить измельчитель мусора и поваляться в ванне с пенкой. I've already made plans to clean my garbage disposal and treat myself to a bubble bath.
Мы можем заказать там пять ванных комнат и принять по холодной ванне! We can order five bathrooms and take cold baths!
Не ходил, но на прошлой неделе мама размораживала курицу, пока я мылся в ванне. No, but last week Mum defrosted a chicken while I was taking a bath.
пройти испытание в ванне с горячей водой, предписанное в подразделе 6.2.6.3.1. Pass the hot water bath test prescribed in 6.2.6.3.1.
По ночам, когда Лукас остаётся с Питом, я лежу в ванне часами, но это гораздо лучше. Nights when Lucas stays with Pete used to mean a long, hot uninterrupted bath, but this is so much better.
пройти испытание в ванне с горячей водой, предписанное в подразделе 6.2.6.3.1 ДОПОГ. Pass the hot water bath test prescribed in 6.2.6.3.1 of ADR.
пройти испытание в ванне с горячей водой, предписанное в подразделе 6.2.4.1 главы 6.2. Pass the hot water bath test prescribed in 6.2.4.1 of Chapter 6.2.
Любой из них мог сделать дубликат ключей Майка, войти к нему и искупать его в кислотной ванне. And any one of them could have copied Mark's keys, let themselves in and given him an acid bath.
пройти испытание в ванне с горячей водой, предписанное в подразделе 6.2.6.3.1 главы 6.2. Pass the hot water bath test prescribed in 6.2.6.3.1 of Chapter 6.2.
Все аэрозольные распылители и емкости малые, содержащие газ, должны пройти испытание на герметичность в ванне с горячей водой. Each aerosol dispenser and small receptacle containing gas shall satisfy a tightness (leakproofness) test in a hot-water bath.
Все аэрозольные распылители и емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики), должны пройти испытание на герметичность в ванне с горячей водой. Each aerosol dispenser and small receptacle containing gas (gas cartridges) shall satisfy a tightness (leakproofness) test in a hot-water bath.
Я привез вам набор мыла и пены для ванн, чтобы вы могли расслабиться, лежа в ванне, и еще коробочку шоколадных пирожных, чтобы было с чем скоротать бессонную ночь. I brought you some soaps and a little bubble bath to soothe you in the tub, and some chocolate cupcakes for a late night snack.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!