Примеры употребления "валютный контроль" в русском

<>
Валютный контроль, как правило, сопровождается контролем цен, и дает правительству почувствовать, что оно может наслаждаться как и пирогом (слабой политикой), так и низкими уровнями инфляции. Foreign-exchange controls, typically accompanied by price controls, give the government the sense that it can have its cake (lax policies) and eat low inflation.
Вместо того, чтобы дождаться депрециации валютного курса, или ужесточить свою политику, правительство решает применить валютный контроль, ограничивая доступ к долларам, и снабжая ими лишь тех, кому они «на самом деле» нужны и таким образом предотвращая вред, причиненный «народу» потенциальными «спекулянтами». Rather than let the currency depreciate, or tighten its policies, the government opts for foreign-exchange controls, limiting access to dollars to those who “really” need it and thus preventing “speculators” from hurting “the people.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!