Примеры употребления "валютные" в русском

<>
Переводы: все1780 currency1479 foreign exchange138 другие переводы163
Валютные опционы (plain vanilla, binary); Currency options (plain vanilla, binary).
Государственные валютные фонды соро составят два триллиона долларов США. Official foreign exchange reserves will soon reach US$ 2 trillion.
Тарифы на валютные конверсионные операции: Fees and charges for physical currency conversion (deliverable Forex):
Его валютные резервы составляют целые 1,9 триллиона долларов. Foreign exchange reserves are an immense $1.9 trillion.
Валютные пары (Forex Spot) - 27 Currency pairs - 27 pairs - Forex Spot
Валютные сделки Forward, в том числе расчетные Non-Deliverable Forward (NDF); Foreign exchange FORWARD transactions, including non-deliverable forwards (NDF);
Мировые валютные стандарты обладают огромной инертностью. World currency standards have enormous inertia.
Накопленные ими огромные резервные валютные фонды превышают, по расчетам, 2 триллиона долларов. They have accumulated vast foreign exchange reserves, estimated at more than $2 trillion.
Валютные пары, которые могут ощутить влияние: Currency pairs that could be impacted:
Валютные риски могут возникнуть в результате целого ряда различных действий, таких как: Foreign exchange exposures may arise from a number of different activities such as:
Смогут ли торговые соглашения остановить валютные манипуляции? Can Trade Agreements Stop Currency Manipulation?
Renesource Capital предлагает совершать валютные сделки с физической поставкой валюты на следующих условиях: Renesource Capital global foreign exchange products offered include:
в случае использования CFD на валютные пары: if CFDs on currency pairs are used:
Проводить торговые операции на Форекс помогают финансовые посредники, например, банки или валютные брокеры. Financial intermediaries, such as banks and foreign exchange brokers, help in conducting trading operations.
Щелкните Главная книга > Настройка > Валюта > Валютные курсы. Click General ledger > Setup > Currency > Currency exchange rates.
«Пепперстоун Файненшиал» предлагает своим клиентам возможность купить или продать валютные инструменты для управления данным риском. Pepperstone Financial offers its clients the facility to buy or sell foreign exchange products to manage this risk.
Самые низкие спреды на основные валютные пары Lowest spreads on major currency pairs
Швейцарские власти увеличивали валютные резервы, которые сейчас находятся на самом большом в истории уровне - CHF 453 млрд. The Swiss authorities have been increasing their foreign exchange reserves, which are now at their highest ever level, at CHF 453bn.
Конечно же, валютные рынки отличаются значительной иррациональностью. Of course, there is considerable irrationality in currency markets.
На самом деле, Barclays объявил, что выделит еще ?750 млн. на возможные валютные штрафы и судебные разбирательства. Indeed, Barclays has announced it will set aside another £750 million for potential foreign exchange fines and litigation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!