Примеры употребления "в поход" в русском

<>
Я пошел в поход с семьей. I went camping with my family.
16-летняя девушка и 18-летний молодой человек отправились в поход вскоре после полудня в воскресенье в Говеттс Лип в Блэкхите. THE 16-year-old girl and 18-year-old man went hiking just after midday on Sunday at Govetts Leap in Blackheath.
Если мы не заметим, что мы в походе, зачем нам вообще идти в поход? If we're not gonna know we're camping, why do we even have to go camping?
Я остановлюсь у родственников потом пойду с другом в поход. I'm staying with relatives and I'm going hiking with a friend.
Но я думаю, вы уже слышали, что наш дорогой губернатор отправился в поход по Аппалачской тропе. But I guess you've heard the rumor that our dear governor's been hiking the Appalachian Trail.
Как часто Катрина ходила в поход? So, how often does Katrina go camping?
Но я ни разу не ходил в поход, так что подумал - может, тебе он понадобится. But then I never go hiking, and I just thought that maybe you would want it.
А это, когда мы отправились в поход на Голубой хребет. And this is when we went camping in the Blue Ridge Mountains.
Давай те отправимся в поход через Лес Смерти и Крови Let's go camping in the Forest of Death and Blood
Мы хотели отправиться туда в поход в эти выходные. We were supposed to go camping there this weekend.
Вы и ваша семья ходили в поход, когда Клаудия была маленькая? Did you and your family ever go on a camping trip when Claudia was little?
Я не могу пойти в поход. I can't go hiking.
Мы с Джейн никогда не были туристами, так что отправились в поход. Jane and I had never tried it, so we went camping.
Они похожи на людей, которые фильме отправляются в поход. It's like those people who go camping in films.
Итак, эти парни, что вышли из машины и внесли большие сумки в банк, они, что пошли в поход? So, those guys who just got out of this car Carrying duffel bags into that bank, They're, what, going camping?
Мы с Диланом сели в машину и отправились в поход. Dylan and I, we got in the car, and we went camping.
Думаю поехать в поход в Мачу Пикчу, выйти за рамки на некоторое время. Think I might go trek Machu Picchu, get off the grid for a while.
Зачем мы брали с собой в поход этого недотепу? Why did we take this blunderer to come with us?
Я помню как-то летом мы с отрядом скаутов пошли в поход, и нас похитили горцы. I remember the summer my webelos group went camping, And we were taken by the hill people.
Эй, пап, мы отправляемся в поход? Hey, Dad, are we going camping?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!