Примеры употребления "в верхней части" в русском

<>
Это должно быть в верхней части повестки дня на каждой встрече Североатлантического совета и каждой встречи министров и глав правительств. That needs to be at the top of the agenda at every meeting of the North Atlantic Council and every meeting of ministers and heads of government.
Вот уже на протяжении нескольких недель акции продолжают консолидироваться в верхней части вышеупомянутого диапазона, хотя сформированные в декабре абсолютные максимумы не были подтверждены новыми максимумами на осцилляторе. Over the past few weeks the stock has been consolidating at the top of the consolidation range, although the December all-time-highs were not confirmed by new highs in momentum.
Чтобы открыть торговый счет в FXTM, заполните регистрационную форму в верхней части этой страницы Fill out the registration form at the top of this page to open your FXTM trading account.
2. В верхней части торговой платформы выберите вкладку «Вывод средств». 2. Select the “Withdrawal” tab at the top of the trading platform.
В верхней части окна расположен заголовок Графика, который содержит The upper part of the Chart window contains the chart details:
После скачка до 90.00 за первый квартал этого года, котировки в основном консолидировались в верхней части диапазона 80.00 в течение последних шести месяцев. After surging to 90.00 in the first quarter of the year, rates generally consolidated in the upper-80.00s for the last six months.
Метку сдвига графика (серый треугольник в верхней части окна) можно перемещать мышкой по горизонтали в пределах 10 — 50% размера окна. The shift label of the chart (a grey triangle in the upper part of the window) can be moved with the mouse horizontally within 10 to 50% of the window size.
Для изменения валютной пары или периода используйте выпадающие списки меню в верхней части графика. Hover over any available data interval to compare the midpoint or use the drop downs to select a different interval or to view another currency pair.
Чтобы посмотреть уведомления о действиях в веб-версии Instagram, коснитесь или нажмите в верхней части экрана. To view your Activity notifications on Instagram on the web, tap or click at the top of the screen.
В области Вход в верхней части экрана выберите Просмотреть профиль. Under the Sign-in area at the top, select View profile.
Мы обязуемся извещать вас об изменениях настоящих Условий по мере их внесения и изменять “Дату последнего изменения”, указанную в верхней части настоящих Условий. We will provide you notice of amendments to our Terms, as appropriate, and update the “Last Modified” date at the top of our Terms.
Чтобы получить доступ ко всем инструментам, которые нужны вам для первоначальной настройки, перейдите в раздел Инструменты для публикации в верхней части своей Страницы Facebook и выберите Настройка на странице «Моментальные статьи» в левой панели навигации. You’ll find all the tools you need for your initial setup by going to Publishing Tools on the top of your Facebook Page and selecting Configuration under Instant Articles in the left-hand navigation bar.
Откройте программу Zune Music + Video, щелкните Коллекция в верхней части экрана и нажмите Подкасты. Open the Zune Music + Video software, click Collection at the top of the screen, and then click Podcasts.
Если система моментальных статей обнаружит ошибки в коде HTML, они будут показаны в верхней части экрана редактора вместе с подсказками о том, как их исправить. If the Instant Articles system detects any errors in the article HTML, the errors are displayed the top of the editor screen, along with hints on how to correct them.
Откройте вкладку Группы объявлений в верхней части экрана. Select the Ad Sets tab near the top of the screen.
В Power Editor откройте вкладку Управление рекламой в верхней части страницы. In Power Editor, click the Manage Ads tab at the top of the page
Нажмите на строку поиска в верхней части страницы или выберите вариант Фильтровать по дате и продукту. Near the top of the page, select the search bar or Filter by date & product.
Чтобы найти эту страницу, нажмите на значок Профиль в верхней части главной страницы LinkedIn и выберите пункт Параметры подписки Premium. This page can be found by clicking the Me icon at the top of your LinkedIn homepage and selecting Premium subscription settings from the dropdown.
Нажмите на вкладку Карьерные возможности в верхней части страницы и выберите О компании в раскрывающемся списке. Click the Career Pages tab at the top of the page and select Life from the dropdown that appears.
На сайте можно подробнее узнать о продукте Recruiter или запросить бесплатную демонстрацию возможностей, нажав на кнопку Request free demo в верхней части страницы. On this page, you can learn more about the Recruiter product or click the Request free demo button in the top section.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!