Примеры употребления "в будущем" в русском с переводом "in the future"

<>
В будущем хочу стать телеведущим. I want to become a TV announcer in the future.
Самоконтроль - не проблема в будущем. Self-control is not a problem in the future.
А что будет в будущем? And what will happen in the future?
Предстоит реальное испытание в будущем. It's a real challenge in the future.
Пожалуйста, учтите это в будущем. Please take note of this in the future.
Что нас ждет в будущем? And what goes on in the future?
Какие электростанции смогут работать в будущем? What kinds of power plants will be acceptable in the future?
Эта возможность может появиться в будущем. This option may be available in the future.
В будущем я постараюсь не опаздывать. I'll try not to be late in the future.
Следует ли ждать QE в будущем? Should we expect QE in the future?
процента роста производительности Америки в будущем. the growth rate of American productivity in the future.
В будущем, однако, ситуация может измениться. In the future, however, that may change.
В будущем речь пойдёт о траверсе восьмитысячников. In the future it will be about eight thousand boom.
Как мы видим место психоделиков в будущем? How do we find like the right form for psychedelics in the future?
Мы можем поступить таким образом в будущем. Now there are things that we can do in the future.
Поэтому в будущем пейте свое вино вслепую. So drink your wine blind in the future.
В будущем ваша подписка будет продлеваться автоматически. Your subscription is set up to renew automatically in the future.
Дата рождения не может быть в будущем. Birth date cannot be in the future.
Что бы вы хотели вырастить в будущем? in the future, what would you choose to grow?
Никто не знает, что случится в будущем. No one knows what will happen in the future.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!