Примеры употребления "бычки" в русском

<>
Что если бычки решат заглянуть? What if one of the bulls decide to drop in?
Если бычки найдут осколки, они поймут, что мы копаем. Bulls find this stuff, they'll know we're digging.
Видите, эта крыса - Сэмми, бычок. See, that, the rat, Sammy the Bull.
Статуя Христа из сигаретных бычков. A statue of Jesus made out of cigarette butts.
Я стою на коленях с бычком от сигареты. I kneel by the window with a fag.
Я выкинул бычок с этой дурью перед домом Тэда. I threw a roach of this outside of Ted's house.
Мама купит тебе тележку и бычка Mama's gonna buy you a cart and bull
Бычок же мог случайно потеряться, да? That cigar butt could go missing, couldn't it?
Я имею в виду, зачем ты берешь бычок? I mean, why've you got a fag?
Торо - это ее домашний бычок, пап. Oh, Toro's her pet miniature bull, dad.
На месте преступления был оставлен бычок от сигареты. There was a cigarette butt left at the scene.
А бычок чуть не потушил о мой лоб. He almost crushed a fag on my forehead.
Лейтенант, вы знакомы с этим "хилым бычком"? Lieutenant, you're acquainted with this "runty bull"?
Но ДНК Марка не была обнаружена на этих бычках. But Marc's DNA isn't on those cigarette butts.
Покурить бычков и поиграть в пул Притвориться, что не кончал школы Smoke some fags and play some pool pretend you never went to school
Я скажу метрдотелю, что будут только три бычка. I'll tell the maître d 'it'll just be the three bulls.
Кстати, о бычках, из-за которых уволили мой зад. About those butts fired my little butt.
О хорошем бычке, который должен был идти на родео. About a nice bull who has to go to the bull fight.
Я просто подумала, что на земле слишком много бычков. I just thought so many butts on the ground.
И что за бычок выдавил это из себя на амбарный пол? What bull dropped that on the barn floor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!