Примеры употребления "была" в русском

<>
Переводы: все246507 be224386 will18489 beeing2 werent1 другие переводы3629
Группа была свидетелем окончания выгрузки экипажем на землю двух полицейских автомобилей и другого груза в аэропорту Эль-Генейны. The Panel witnessed the final stages of the ground crew offloading two police vehicles and other cargo at El Geneina Airport.
Группа была свидетелем этого в ходе посещения Какаты 4 апреля буквально через несколько часов после того, как вооруженные лица убили двух ливанских торговцев. The Panel witnessed this during its visit to Kakata on 4 April, only a few hours after an incident in which armed individuals killed two Lebanese traders.
Я уверена, что мы сможем достичь этой цели, потому что я была свидетелем того, насколько далеко нам уже удалось продвинуться, несмотря на трудности, которые нам пришлось преодолевать. I believe that we can achieve this goal, because I have witnessed how far we have come already, despite our struggles.
У города была европейская атмосфера. The town has a European air.
Ей была нужна кровь убийцы. She needed the blood of a slayer.
Половина была недавно в поездке. Half took a recent trip.
Ты была полностью одержима, так? You hung up on them, right?
У меня была утренняя смена. I had the morning watch.
У вас была хорошая неделя. You had a good week.
Была передача про кондукторов автобусов. They're broadcasting about bus conductresses.
Удалено. Ваша кампания была удалена. Deleted: You deleted your campaign.
Эта девушка была из Арля? A girl from Arles?
Извините, нам нужна была каталка. Sorry, we needed the gurney.
Она была поварихой герцога Йоркского. She used to cook for the Duke of York.
У нее была отличная обложка. It's a great cover.
Бомба была в его самолете. A bomb on his plane.
Цинк была права, Черное Сердце. Zinc showed some intelligence, Blackheart.
И правда, она была маловата. Indeed, it's rather small.
Похоже она была крутой тусовщицей. Sounds like she's quite the party girl.
Решение 6. Игра была куплена Solution 6: If you purchased the game
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!