Примеры употребления "бухта" в русском с переводом "bay"

<>
Да-а, Пиратская бухта - это просто жесть! Yeah, the Pirate Bay is really tight!
ВИП приземлится на корабле через 10 минут, 7 бухта. There's a VIP landing on this spaceship in 10 minutes' time, Bay 7.
Бухта Гуантанамо стала более могущественным глобальным символом, чем Статуя Свободы. Guantánamo Bay has become a more powerful global icon than the Statue of Liberty.
Мы заглядываем на Невольничий берег Африки (бухта Работорговцев) и осматриваем торговые города Средиземноморья и Ближнего Востока (Вольные города Лис, Браавос, Пентос, Норвос и Мир). We get a glimpse of the Slave Coast of Africa with Slavers’ Bay while the various Free Cities in Game of Thrones – Lys, Braavos, Pentos, Norvos, Myr – can be found in our history books as various trading cities of the Eastern Mediterranean and Middle East (Alexandria, Baghdad, Constantinople, and Tyre, for example).
Общеродовые термины, имеющие общераспространенное употребление на национальном уровне, включают такие понятия, как «холм», «озеро», «гора», «деревня», «город», «куала», «остров», «болото», «река», «мыс» и «бухта». Generic terms in common use nationally include “hill”, “lake”, “mount”, “village”, “city”, “kuala”, “island”, “swamp”, “river”, “cape” and “bay”.
Акулы приплывали в эту бухту. And sharks used to come into the bay.
Он не поедет к бухте Катлера. He's not making it to Cutler Bay.
Думаешь он направляется к бухте Катлера? You think he's going to Cutler Bay?
Все обрабатывающие роботы к Разгрузочной Бухте Два. All processing robots to Unloading Bay Two.
Он занят подледным ловом в Ледниковой бухте. He's on an ice fishing trip in Glacier Bay.
И 11 из них принадлежали Пиратской бухте? And that 11 belonged to the Pirate Bay?
Я перегнал её в бухту Голова Черепахи. I moved it to Turtle Head Bay.
Помнишь то маленькое местечко возле Южной Бухты? You remember that little spot near South Bay?
Прокси-сервер - это вход из интернета в Пиратскую Бухту. The tunnel computer is the entrance from the internet to the Pirate Bay.
Я проехала на велосипеде вдоль бухты, чтобы посмотреть восход. I biked across the bay this morning to watch the sunrise.
Все письма Пиратской бухты в суде были от Анаката. All the emails in the Pirate Bay trial comes from Anakata.
Проникнем через загрузочную бухту, узнаем, что он делает и уйдём. We slip in through the loading bay, find out what he's doing and we get out.
Чтобы вести войну с Парфянским царством и защищать бухту Александрии. To wage war against Parthia and guard the Bay of Alexandria.
Капитан Вейн и его люди перерезали другую пиратскую команду в бухту. Captain Vane and his men slaughtered another pirate crew in the bay.
Мы около спутниковой техники 7 миль к западу от Жемчужной бухты. We're at a satellite facility 7 miles west of Pearl Bay.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!