Примеры употребления "бухгалтер" в русском

<>
Переводы: все286 accountant261 bookkeeper11 bean counter4 booker1 другие переводы9
Например, профессиональным обращением может быть главный бухгалтер. For example, a professional title might be Accounting manager.
Я бухгалтер в чайном магазине. I am the ledger keeper in a bell tea shop.
Я главный бухгалтер, черт побери! I'm the head of accounts dammit!
Я - главный бухгалтер, и меня ждут дела. And I'm a CPA with a full roster of clients.
Дом снимает Сьюзан Робертс, бухгалтер, работает в "Браун и Гётц" в Аннандейле. The house was rented out by Susan Roberts, CPA with Brown and Getz in Annandale.
Г-н Халбвач (Главный бухгалтер) говорит, что единственными вкладчиками являются Соединенные Штаты и Канада. Mr. Halbwachs (Controller) said that the United States and Canada were the only contributors.
Час назад звонил бухгалтер насчёт отзыва таких служебных машин, у всех чинов не выше полковников. Budget officer called an hour ago telling us to relieve colonels and below of take-home vehicles.
А если сделка осуществляется исключительно внутри компании, то для этого, по сути, необходим лишь бухгалтер с ловкими руками, декларирующий прибыль в юрисдикциях с низкими налогами. When a transaction is all “in-house,” it essentially just involves accounting sleight of hand to book profits in low tax jurisdictions.
Г-н Халбвач (Главный бухгалтер), отвечая на вопрос, поставленный делегацией Кубы на предыдущем заседании, говорит, что уровень финансовых и людских ресурсов, предлагаемый для вспомогательного счета, является достаточным для обеспечения нынешних операций по поддержанию мира. Mr. Halbwachs (Controller) said, in reply to a question posed by the Cuban delegation at the preceding meeting, that the level of financial and human resources proposed for the support account was adequate to support current peacekeeping operations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!