Примеры употребления "будут" в русском

<>
Переводы: все245554 be224386 will18489 beeing2 werent1 другие переводы2676
Они не будут заглядывать сюда? Wort they look in there?
Дети будут ощущать жизнь там. That's where children experience life.
У нас будут пространственные компьютеры. We'll have spatial computing.
Все будут смеяться надо мной. Everybody has a good laugh at my expense.
Они будут требовать гарантий, платежа. They'll demand a surety, a payment.
В субботу будут крестины малыша. Uh, baby's christening's on Saturday.
Также будут доступны наши комментарии. And our infamous feature length commentary.
Какие сообщения мне будут поступать? What kind of communications should I expect to get?
Ненавистники будут и дальше ненавидеть. Haters gonna hate.
И будут звать нас резчиками. They're going to keep calling us cutters.
Они будут танцевать завтра ночью. They're having themselves a little dance tomorrow night.
Они будут смешить друг друга. They make each other laugh.
Будут вопросы, обращайтесь ко мне. If you have any questions, just come to me.
У нас будут тройняшки и. We're having triplets, and.
Они будут выглядеть как ворчуны. They'll look like killjoys.
Они будут общаться с машиной. They're going to talk to the machine.
Если увезете ее, будут проблемы. Lf you take her, you're in trouble.
И они будут там хлюпать. They just squish right in there.
Они будут стрелять через нее. They'll only shoot through it.
Сапёры будут через 10 минут. Bomb squad's 10 minutes out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!