Примеры употребления "будешь" в русском с переводом "will"

<>
Ты будешь стрелять через пятое. You will shoot through the fifth.
Ты будешь работать в крематории. You will work at the crematory.
Будешь много пить - станешь больным. Too much drinking will make you sick.
Надеюсь, ты будешь, как дома. I hope you will feel welcome here.
Как долго ты будешь здесь? How long will you stay here?
Как ты будешь сортировать животных? How will you sort the animals?
Когда ты будешь готова идти? When will you get ready to leave?
Будешь слугой при моей жене. You will act as manservant to my wife.
Сейчас нужно думать, кому будешь нравиться. Now you have to think who you will please.
А ты не будешь просить пачку? You won't ask for a tutu?
Ты шлюха и всегда будешь шлюхой. You smell man, you will always smell thus.
Бери вершину и будешь иметь середину. Take the top and you will have the middle.
Что ты будешь делать насчет Хачи? What will you do about Hachi?
Ты должен будешь преодолеть тяжелое испытание. You will have to go through hardship.
Бренна, ты будешь накрывать на стол? Brenna, will you set the table?
Что ты будешь делать, когда уволишься? What will you do after you quit your job?
И ты будешь ослабевать там, внизу? And will you ease up down there?
Как ты будешь справляться без работы? How will you manage without a job?
Ты сказал, что будешь включать радио. You said that you would turn on your radio.
Будешь рассказывать мне о пешеходных переходах? Teach me anything about pedestrian crossings, will you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!