Примеры употребления "брома" в русском

<>
Переводы: все70 bromine51 brom9 другие переводы10
Парень подсыпал брома в еду трем фаворитам. I got a guy over there, who added bromide in the three favorite's grub.
Образец содержит определенное соотношение магния, брома, битума, кальция и калия. The sample contained a particular proportion of magnesium, bromide, bitumen, calcium and potassium.
[Компоненты к-октаБДЭ непреднамеренно образуются также при высвобождении брома из конгенеров с более высокой степенью бромирования, включая декабромдифениловый эфир, производимый в коммерческих целях (к-декаБДЭ). [The components of c-OctaBDE are also unintentionally formed through debromination of higher substituted congeners, including commercial decabromodiphenyl ether (c-DecaBDE).
Показатель деградации окружающей среды в результате очистки с-окта-БДЭ от брома, не был определен и экологическая значимость тех или иных процессов ухудшения состояния окружающей среды остается неясной. The environmental degradation rate by debromination of c-OctaBDE had not been determined and the environmental significance of any degradation pathways remained uncertain.
Итак, имеющиеся данные по эфирам этого ряда с более и менее высоким содержанием брома (некоторые из них присутствуют и в к-октаБДЭ) свидетельствуют о возможности их переноса в окружающей среде на большие расстояния. In summary, the data available for lower and higher brominated congeners (some of them also present in c-octaBDE) show that they have potential for long-range environmental transport.
Кроме этого, Европейский союз принял Директиву об ограничении опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании, в соответствии с которой с 2006 года было запрещено использовать при производстве пластмасс свинец, ртуть, кадмий, шестивалентный хром и два замедлителя горения на основе брома. EU had also adopted a directive on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, banning, from 2006, the use of lead, mercury, cadmium, hexavalent chromium and two brominated flame retardants used in plastics.
Целевая группа сделала общий вывод, что характеристики опасных свойств родственных соединений с пятью и десятью атомами брома, содержащихся в с-окта-БДЭ, в совокупности с данными мониторинга этих компонентов указывают на потенциал воздействия на окружающую среду и/или здоровье человека в результате ТАПБР. The Task Force generally concluded that the hazard characteristics of penta and hexa congeners contained in c-OctaBDE, together with the monitoring information on these components, were indicative of the potential for environmental and/or human health effects due to LRAT.
Отмечено явление биоусиления в пищевых цепях и в случае гептаБДЭ, хотя и в меньшем масштабе, чем можно было ожидать исходя из коэффициента Kow; это может объяснятся метаболическим процессом, обусловливающим относительно короткий период полураспада (что было опытным путем продемонстрировано и объяснено авторами как следствие высвобождения брома). The food-web biomagnification has been reported for HeptaBDE, although at a lower extend than expected from the Kow; this fact can be explained by metabolism resulting in a relatively short half-life (experimentally demonstrated and explained by the authors by debromination).
Состав FireMaster (R) BP-6 меняется от партии к партии, однако его основными компонентами являются 2,2', 4,4', 5,5'- гексабромдифенил (60-80 процентов), и 2,2', 3,4,4', 5,5'- гептабромдифенил (12-25 процентов), а также соединения с более низким содержанием брома. The composition of FireMaster (R) BP-6 changes from batch to batch, but its main constituents are 2,2', 4,4', 5,5'-hexabromobiphenyl (60-80 %), and 2,2', 3,4,4', 5,5'-heptabromobiphenyl (12-25 %) together with lower brominated compounds.
Вещества этой группы с меньшим содержанием брома (например, пентабромдифениловые и гексабромдифениловые эфиры), присутствующие в составе к-октаБДЭ, судя по всему, подвержены переносу на дальние расстояния в окружающей среде- вероятно, через атмосферу, поскольку их обнаруживают в осадочных слоях, флоре и фауне во многих отдаленных районах (Environment Canada, 2004). The lower brominated congeners (e.g. pentabromodiphenyl ethers and hexabromodiphenyl ethers) present in c-octaBDE appear to be subject to long-range environmental transport, possibly via the atmosphere, as they are widely found in sediment and biota in remote areas (Environment Canada, 2004).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!