Примеры употребления "брак" в русском с переводом "marriage"

<>
Не пытайся разрушить мой брак. Don't try to break up my marriage.
Запомни, брак - это сплошное мучение. Just remember, marriage is not for the faint of heart.
Еще один раз про брак. Just one last time on the marriage thing.
Ты думаешь, ваш брак распадется? Do you think your marriage is on the rocks?
Я хочу расторгнуть наш брак. I want to break off this marriage.
Счастливый брак или кучу сэндвичей? A happy marriage or lots of sandwich?
Наш брак трещит по швам. Our marriage is on the rocks.
Харт, брак - это совершенная тухлятина. Hart, marriage is absolutely bitched.
Говорят, она заключила выгодный брак. I'm told she owes her position to a marriage of convenience.
И хотим расторгнуть этот брак. We need this marriage annulled.
Гражданские права, дискриминация, равенство, брак. Civil rights, Discrimination, equality, marriage.
Значит, у нас неравный брак. Then this marriage isn't equal.
Ну, их брак переживал трудности. Well, their marriage was on the rocks.
Все знают, ваш брак пуленепробиваемый. Everyone knows your marriage is bullet proof.
Импульсивный брак в ЗАГСе "Челси". Impulse marriage at the Chelsea Registry Office.
Мы заключим союз через брак. We will become united through marriage.
Послушайте, мне нужно сохранить брак. Look, I've got a marriage to keep together.
Мой брак трещал по швам. My marriage was heavily on the rocks, you know.
Брак существует с незапамятных времен. Marriage has been around since the beginning of time.
Брак - это жизнь, освященная Богом. Marriage is a way of life made holy by God.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!