Примеры употребления "ботинок" в русском

<>
Ремешок твоих ботинок для трека. Strap on your track shoes.
Я нагадил в твой ботинок. I shat in your boot.
Я купил себе пару ботинок. I've bought me a pair of shoes.
Одна пара ботинок, чёрных лаковых. One pair of boots, black leather.
Ржавый гвоздь, прямо сквозь ботинок. Rusty nail right through my shoe.
Эй, когда идешь на рыбалку, иногда ловишь ботинок. Hey, when you go fishing, sometimes you catch a boot.
У меня есть пара ботинок. I have a pair of shoes.
О, да, у этих ботинок супер нескользящая подошва. Oh, yeah, these boots are super-grippy.
Какой у вас размер ботинок, Дерек? What shoe size do you take, Derek?
Потом он заметил ботинок, выглядывавший из-за стола. Then he caught sight of a boot sticking out from behind the desk.
Думаю, ботинок слетел, когда его сбило. I guess the shoes came off when he was hit.
Спасать куриные кости и старый ботинок чтобы сделать суп для бомжа? Saving chicken bones and an old boot to make hobo soup?
Есть пара хороших ботинок для ходьбы? You got a good pair of walking shoes?
Это тот же ботинок, с той же ямкой на правой пятке. This is the same boot, the same cut-out at the right heel.
Вуди, какой у меня размер ботинок? Woodie, what shoe size do I take?
Хотя пламени барбекю удалось поджарить большую часть ботинок, всё они не спалили. See, while the barbecue flames managed to broil the better part of these boots, they didn't singe off everything.
Снимай свой правый ботинок и бросай сюда. Take off your right shoe and throw it over here.
Хозяину нашего трактира не достает грации, но он не носит тяжелых ботинок. Our innkeeper lacked grace, but he wasn't wearing heavy boots.
Или когда кого-то стошнило на твой ботинок. Or if someone throws up on your shoe.
Он бросил ботинок твоему дяде в лицо и оно распухло, стало круглым как шарик. He threw a boot at your uncle and his face swelled up like this.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!