Примеры употребления "ботинка" в русском с переводом "shoe"

<>
К подошве моего ботинка прилипла жвачка. Gum got stuck to the bottom of my shoe.
Размышляя, я невольно стряхнул снег с ботинка. Pondering this, I kicked the snow from my shoe.
Сейчас, например, я ем омлет расчёской из ботинка! Right now, I'm eating scrambled egg with a comb, from a shoe!
Я также нашел некое фекальное вещество на нижней части ботинка. I also found some fecal matter on the bottom of the shoes.
Типа тайно припрятано в моем декольте или приклеено к подошве ботинка? What, like secretly hidden in my cleavage or taped to the bottom of my shoe?
Отпечаток ботинка частичный, размер не определить, но торговую марку определить будет легко. Shoe print isn't complete enough to tell the size, but the tread mark should be easy to identify.
Я нахожусь в 40 футах от палубы, это примерно как если посмотреть на носок ботинка, и палуба вытанцовывает внизу. So, I'm 40 feet off the deck, which is like looking down at the top of your shoe, you know, and it's doing this in the ocean.
Кто-то в маленьких ботинках. Someone with a small shoe size.
Еще непромокаемые ботинки на лето. And waterproof shoes for the summer.
Где мои ботинки для чечетки? Where are my tap shoes?
Не за ботинки для стриптизёров. Not for male stripper shoes.
Собака может хулиганить, жевать ботинки. Maybe, you know, a rascally dog, he chews shoes.
Ему нравятся его новые ботинки. He is pleased with his new shoes.
Ремешок твоих ботинок для трека. Strap on your track shoes.
Я купил себе пару ботинок. I've bought me a pair of shoes.
Ржавый гвоздь, прямо сквозь ботинок. Rusty nail right through my shoe.
У меня есть пара ботинок. I have a pair of shoes.
Ботинки держим за мысок, стельку вынимаем. Shoes held by the toes, pull out your insoles.
Дай мне свои и обуй ботинки. You take mine and take the shoes.
Том заставил Мэри полировать его ботинки. Tom got Mary to polish his shoes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!