Примеры употребления "большие вечеринки" в русском

<>
Две были доставками на большие вечеринки. Two were deliveries to large parties.
Из-за меня он пошёл на большие хлопоты для себя. He put himself to much trouble on my behalf.
Мы ждали этой вечеринки с нетерпрением. We looked forward to the party.
Вокруг пруда раньше были большие деревья. There used to be big trees around the pond.
Дети были так возбуждены после вечеринки, что не могли уснуть. The children were so excited after the party that they couldn't sleep.
У Молли большие часы. Molly has a large clock.
Встреча с большим количеством людей - это важная часть вечеринки. Meeting many people is an important part of a party.
Почему у тебя такие большие уши? Why are your ears so big?
Нам нужно снять комнату для вечеринки. We need to rent a room for our party.
У него не большие успехи в английском. He has made little progress in his English.
Для вечеринки нам нужно снять комнату. We have to rent a room to hold the party in.
Компания теряет большие деньги. The company is losing money heavily.
Я купила кулон для вечеринки. I bought a pendant to wear to the party.
Те яблоки - большие. Those apples are big.
Некоторые сказали, что собираются пойти на вечеринки "конца света". Some said they plan to go to "end of the world" parties.
У неё большие голубые глаза. She has large blue eyes.
Мы знали, что правительство пыталось сделать многое, например осуществить запуск духов с феромонами или организовать вечеринки быстрых знакомств (блиц-свиданий). We knew the Government had tried many things, like launching perfumes with pheromones or organising speed dating evenings.
Мы с Бобом большие друзья. Bob and I are great friends.
В новой версии реалити-шоу этой мечты, огромное количество американцев стало верить в то, что они должны жить, выглядеть, танцевать и устраивать вечеринки, как знаменитости, или же их будут считать неудачниками. In the new, reality-show version of that dream, countless Americans came to expect to be able to live, look, dance, and party like celebrities, or else feel themselves to be failures.
Комары в Миннесоте большие, как аисты. Mosquitoes in Minnesota are as big as storks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!