Примеры употребления "болтливый язык" в русском

<>
Слишком болтливый супруг - не самая странная причина развода. A blabbermouth spouse isn’t the strangest grounds for divorce we’ve ever heard.
Да здравствует персидский язык! Long live the Persian language!
Вот ты какой, болтливый белый паренёк! That's you, jive white boy!
Немецкая пунктуация педантична, английская — хаотична, а в эсперанто доктор Заменгоф предлагал оглядываться на родной язык. Поди тут разберись! German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure!
Трусливый, болтливый, безрукий неудачник! Pusillanimous, tongue-wagging, armless incompetent!
Перевести стихотворение на другой язык сложно. It is difficult to translate a poem into another language.
А ты довольно болтливый, Пэтти. You're quite the chatty Patty.
У Швеции есть свой язык. Sweden has a language of its own.
А ты не слишком болтливый, да? Not exactly the chatty type, are you?
Мистер Райт так говорит по-японски, как будто это его родной язык. Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
Чтож, я просто старый, невинный, болтливый палеонтолог, работающий в Смитсоновском университете. Well, now, I'm just an old, innocent, doddering paleontologist who works for the Smithsonian.
Учить иностранный язык интересно. Learning a foreign language is interesting.
Туда надо, ты, болтливый идиот! It's that way, you blithering idiot!
Кофе было такое горячее, что я чуть не обжёг язык. The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.
Не очень болтливый. Well, not a very chatty one.
Я до крови прикусил свой язык. I bit my tongue until it bled.
Твой ребенок болтливый растаман. Your kid's a babbling pothead.
Tatoeba: потому что язык — не просто сумма всех слов. Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words.
Удивительно, что мой болтливый парень тебе ещё не растрепал. I'm surprised my blabbermouth boyfriend hasn't told you already.
Придержи язык! Hold your tongue!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!